Как пишутся пародии

Думаю, нет необходимости объяснять, ЧТО такое ПАРОДИЯ.

Просто для порядка, напомню: это жанр критико-сатирической литературы, основанный на комическом воспроизведении стилистических приёмов, на утрировании и карикатурном подчёркивании особенностей писательской манеры автора, на произведение которого и пишется пародия.

Замечу: бытует мнение, что объектами для пародий должны быть непременно стихи низкого качества. Категорически возражаю! Конечно, стихи слабые, содержащие массу "ляпов", легче пародировать, обыгрывая несуразицы, но качество самих пародий при этом также бывает невысоким. Да и стоит ли утруждаться, высмеивая очевидные нелепости? Гораздо интереснее суметь разглядеть стилистические особенности в стихе высокого уровня, и представить их в юмористическом свете, а может быть, и в ироническом, если для этого есть основания.

Жанр пародий не каждому по вкусу. Многие видят в пародии только негативную сторону, воспринимая её, как издёвку, как глумление над стихом. Безусловно, довольно часто пародисты дают повод для такого взгляда, поскольку сами далеко не всегда могут продемонстрировать высокий уровень мастерства и вкуса.

Пародия, это разновидность СТЁБа, разговор с читателем в особом алгоритме. Чтобы было понятнее, о чём идёт речь, я сопровожу каждую пародию объяснениями. Итак...

Предлагаю вашему вниманию серию пародий на стихи победителей-суперфиналистов в Конкурсе Сорок Девять. Я их написала специально для этой статьи, чтобы на их примере показать процесс и технику.


1. "Нелепый зонтик" (Светлана Ермакова)

Календарь говорит мне честно:
"Для надежд твоих - не сезон!"
Но беру я с собой прелестный
Ярко-розовый летний зонт.

Этой осени день последний
Лёгких туфель увидит след.
Легкомысленный зонтик летний
Налипающий сдержит снег.

Обмануло надежду лето,
Осень тоже лгала: "Потом!"
Вот и встретила так нелепо
Зиму - с розовеньким зонтом.

Комментарий:
-----------------------
Это милый, непритязательный стишок, лёгкая поделка, о которой обычно говорят: скромненько, но со вкусом. Беззаботная ЛитГероиня напоминает "попрыгунью-стрекозу" из известной басни Крылова. Нелеп не столько "розовенький зонт" (аналогия - розовые очки), сколько сама героиня. Упор в пародии я делаю именно на характер простодушной Лит Героини.

Мне будильник прозвякал честно:
Проспала, опоздала, вставай!
Накануне я фильм интересный
Всё смотреда про древний Китай.

Допоздна затянулась картина,
Потому что реклама врала -
Всё хвалила таблетки от сплина.
Наглоталась - и ночь не спала!

Лишь под утро слегка задремала,
Но, признаться, совсем не о том
Снился сон: я одежду искала,
Прикрываясь китайским зонтом...

***

2. "А я умею превращаться в дождь..." (Елена Князева)

А я умею превращаться в дождь
И танцевать в холодном сумраке ненастном
Над городом, где ты сейчас живёшь,
Над миром, где дождям не всё подвластно.
А я умею превращаться в лёд
И замораживать сердца, не видя лица.
И кто-то мутные осколки подберёт
На потемневших улицах столицы.
А я умею превращаться в небеса
И растворять себя среди рассветов.
И, ветерком надувши паруса,
Корабликом умчаться в наше лето.
А я умею в облаках летать…
А ты меня ещё, наверно, ждёшь
У окон незашторенных опять -
Ту девушку, что превратилась в дождь.

Комментарий:
-----------------------
Этот стих мне не удалось переплавить в пародию с первого захода. Сначала получился серьёзный стих. Но затем, в ходе рецензионной беседы с читателем, родилась всё-таки, пародия - совершенно, на мой взгляд, безобидная, из чего я сделала вывод: стих Елены безупречен! Он гармоничен, искренен, в нём нет никаких изъянов!

А я умею превращаться в сыр -
Бесплатный сыр, а также - в мышеловку,
Чтобы в неё попался мой кумир,
А я его - захлопнула бы ловко!

А я умею превращаться в сок,
И в молоко, и в масло, и в сметану.
Себя на хлебный мажу я кусок,
Кормлю котёнка, брата, мужа, маму...

Ещё умею превращаться в стих,
Себя сплетая из весёлых строчек,
Чтоб слушали и дочка, и сыночек,
И чтоб светились личики у них!

***

3. "Мне стало страшно..." (Екатерина Секретарёва)

Мне стало страшно доверять словам:
Утратив свой первоначальный смысл,
Они сродни паучьим кружевам…
Вдвойне больней от тех, кого возвысил.

Мне стало страшно доверять делам:
Творить добро - возможно, только прихоть.
И те, с кем жизнь, казалось бы, свела,
Не поддержав в беде, исчезнут тихо.

Мне стало страшно доверять себе.
Да мало ли, о чём соврёт мне сердце…
И если вновь, взлетев, сорвусь с небес,
То на кого смогу я опереться?

Комментарий:
-----------------------
Стих довольно драматичный, философского плана. Но выбранный автором рефрен - "Мне стало страшно" - в конце концов создал обратный эффект: мне стало смешно! Да не обидится на меня Екатерина Секретарёва, но выбранная ею форма заставила меня скептически взглянуть на поднятые в стихе вопросы, и захотелось спустить автора с Небес на землю, обратив внимание на обычные, бытовые аспекты нашей жизни.

Мне стало страшно жить среди людей!
Я запираю дверь на все засовы.
Вчера сосед, алкаш и прохиндей,
Испортил коврик совершенно новый.

Мне стало страшно выходить гулять:
В песочнице шальная собачонка,
Нужду свою привыкшая справлять,
Меня всегда облаивает звонко.

Мне стало страшно покупать халву -
Сижу упорно на воде и хлебе,
И тем своё здоровье берегу,
И страшно думать: как же там, на Небе?

***

4. "Весна" (Адела Василой)

Весна волной взлетает вверх и ввысь
Ввергая всех в весенние волненья -
Воробышком вихрастеньким вернись,
В вороньи внесезонные владенья...

Внезапно встрепенулись все и вся
В водовороте вскриков и веселья,
Вскипает вновь весенняя возня –
Воскреснув вербной верой в вознесенье!

Комментарий:
-----------------------
Чудесный стих - я в него влюблена! Экспрессия весенних мотивов подхватывает читателя и кружит в Вальсе - Всё Воздушно, Волшебно! Моя пародия - это вовсе не пародия, а продолжение стиха. Обратите внимание: все слова в стихе начинаются буквой "в". В пародии - то же самое.

Волнуют Весело, Волной
Волшебной - Вирши Василой!
Везёт Восторженной Весне -
В Водовороте Вьются Все!
Вербально, Выспренно, Волшебно
Вороны Вякают Вокруг...
Винтом Взметнулся Виадук!
Вещает Век - ВольнО и VEB-но!

***

5. "Я - осень под названием весна!" (Бодайбинка)

Я сильная, страдаю от бессилья,
Свободная, не выбраться из пут.
Я гордая, подрезанные крылья,
И...странная, - решил досужий люд.

Я певчая, безмолвны мои песни,
Парящая - на землю топором,
Цунами, да под воду в безызвестность,
На пике жизни - и в металлолом.

Состарилась - в душе гуляет юность,
Познала мир, но ум стремится ввысь.
Я разрушаю всё, чего коснулась,
И оживляю павший жёлтый лист.

Я нежная, слова мои колючи,
Я страстная, на ощупь холодна,
Я - засуха, прольюсь дождём из тучи,
Я - осень под названием весна.

Комментарий:
-----------------------
Это стихотворение я считаю ЛУЧШИМ из всех, представленных в суперфинале!
Высокое мастерство и замечательная идея! Она заключается в противопоставлении достоинств и недостатков ЛитГероини, и в своей пародии я использовала именно этот алгоритм.

Я слабая, но сильной уродилась,
Я нежная, но нагоняю страх.
Пришла на встречу - сразу же простилась
И слёзы лью с улыбкой на устах.

Я всех учу - себя не понимаю.
Беру в расчёт - и даром отдаю.
На распродаже хлам не покупаю,
Хожу в костюме Евы, как в Раю.

Пишу стихи - грамматики не знаю.
А если знаю - то и не пишу.
Я доллары - на фантики меняю,
На воле - в респираторе дышу.

Не принимаю никаких законов!
Мне шепчет лето - я кричу: зима!
Я на Стихире не имею клонов,
Но чей-то клон, наверное, сама?

***

6. "Рыжий запах померанца" (Светлана Суворова)

Рыжий запах померанца,
Пряный цвет пожухлой рощи,
Алый ритм лихого танца
Снились...
Утром стало проще
Наблюдать бесцветье снега -
Не ослепнуть от покоя.
Где-то скрипнула телега...
Мимо...
Рано...
Не за мною...

Комментарий:
-----------------------
Стих очень простой, я бы даже сказала: примитивный. Правда, в нём есть находка - смешение понятий: "рыжий запах", "пряный цвет". Сначала я хотела обыграть в пародии эти моменты, но потом  решила утрировать унылое настроение стиха.

Запах огненного глянца...
Сочиню чего попроще:
Выпадает мысль из ранца,
Словно высохшие мощи.
Вот же случай приключился!
Вновь беда в мои ворота:
Вдруг начальник прикадрился?
Скучно...
Глупо...
Неохота...

***

7. "Брошена..." (Крупинка Соли)

ИЗ СТАРОЙ ТЕТРАДИ

Камнем на дно брошена,
С ядом вино выпито,
Сплетней любовь скошена...
Господи, дай вытерпеть!

Тело от мук корчится,
Ложе Прокруст выстелил,
Гаснет моё творчество...
Господи, дай выстоять!

Я подойду к рОсстани,
Смехом в лицо – общество,
Саван – мои простыни...
Господи, жить... хочется.

Комментарий:
-----------------------
Стих очень печальный, горький... Желание пародировать его кажется кощунством. Сюжет, правда, банален: ЛитГероиня страдает от того, что стала объктом сплетен после того, как любимый её покинул. НО! Финал стиха вселяет надежду: жить-то, всё-таки, хочется!

Вновь апперкот - брошена,
Как на арене цирка...
Сердце моё - крошево,
Срезана жизни бирка...

Тело от мук корчится,
Словно в розетке вилка...
Яду напиться хочется!
Где ты, моя бутылка?

Если чего не поняли,
Выражусь я точнее:
Где бы мне взять кОстыли -
Дать бы кому по шее...

(подставляю свою шею...)

***

8. "Мы жизнь прожили, словно на ветру..." (Анатолий Цепин)

Все это, безусловно, ерунда,
Ненужный хлам, пустые разговоры.
Давно я сед, и ты почти седа –
Зачем нам заводить с судьбою споры?

Мы жизнь прожили, словно на ветру
Две тонкие, невзрачные былинки,
Такие беззащитные в миру,
Но судеб наших тесно половинки

Сплелись в неразделимое сукно,
И бесполезно резать по живому.
Нам, безусловно, свыше суждено,
И мы уже не сможем по иному.

Не сможем друг без друга в этом суть,
А потому – долой пустые споры.
Пусть на погост нас вместе отнесут -
Неразделимы мы. Простите нас за горе.

Комментарий:
-----------------------
Честный, добрый стих о любви и верности. Разве можно над ним посмеяться? Я долго сомневалась, ведь стих такой трогательный... А потом подумала: я же не хочу издеваться - просто улыбнуться! И решила обыграть мысль автора, заключённую в словах:"Сплелись в неразделимое сукно".

Конечно, я болтаю ерунду,
И ты ведёшь пустые разговоры.
Мы - тонкие былинки на ветру,
Судьбой случайно брошенные в горы.

Сплелись под солнцем мы среди камней,
Нашли друг друга вроде бы случайно,
И для меня ты стала всех милей,
А я - тебе желанен чрезвычайно!

Мы стали ткать взаимное сукно,
И на брезент оно теперь похоже!
Разрезать нас лишь лазеру дано,
А разорвать - и трактор не поможет!

На прочность испытание прошли,
В рекорды Гиннеса, естественно, попали!
На полке счастье тихое нашли,
Когда изобретенье "закопали".

***

9. "Захочу..." (Крупинка Соли)

Пишется - не пишется, cложится – не сложится,
Видится – не слышится. Хочется – не можется...

Встало ясно солнышко,
Утро чистит горлышко,
Воздух чуть колышется,
Движется – не движется.
Я из душной горницы
Выйду за околицу,
Вдоль тропинки узенькой
На травинках бусинки
От росы от утренней
Блещут перламутрово.
Босиком по тропочке
До заветной сопочки…

Сбудется – не сбудется, слюбится – не слюбится?
Захочу – забудется, захочу – продолжится...

Комментарий:
-----------------------
Стих предельно прост! Он выполнен в стиле народной попевки. Но впечатляет своей бесшабашностью. Сочинить пародию  не составило труда: стиль, объём и структура стиха сохранены в точности, только рассказ ведётся от имени дружка ЛитГероини. Получилось едко...

Хочется - не хочется, можется - не можется,
Любится - не любится, плюнет - поцелуется...

Утром или вечером
Съем я кашу гречневу,
Натяну на ноженьки
Хромовы сапоженьки.
Я хлебну из горлышка,
И допью до донышка
"Клинского" бутылочку
И утешу милочку.
Глупая девчоночка,
Что-то там хотёночка,
Бегает по тропочке
Прям ко мне, до сопочки...

Милая - не милая? Хилая - не хилая?
Робкая - не смелая... Ох, и надоелая!..

***

P.S. Поскольку никто так и не решился написать пародию на мой стих, мне всё-таки пришлось это сделать самой. Эту работу я решила посвятить критикам (Мокоши и Моржу) которые довольно пристрастно оценили мой стих по самой низкой шкале... Что ж, им виднее...

10. "Любовь..." (Наталия Веденеева)

Эпиграф: "Любовь либо умирает медленно и становится тенью,
либо умирает молодой и становится сном." - Славомир Врублевский

Любовь не умирает, а уходит,
Когда даров её не признают.
Тончайшей тенью вьётся в небосводе
Обман в надежде прожитых минут...

Она во сне, быть может, и вернётся,
Напомнит что-то, тихо упрекнёт,
Но никогда уже не прикоснётся
И за собою вновь не позовёт.

Но память сердца растревожат звуки,
Исчезнет боль, расстает без следа,
Когда поймёшь, что вопреки разлуке,
Любовь тебе приснилась навсегда!

Мечтою, воплотившейся в полёте -
Словами заповедными в блокноте...

***

ПАРОДИЯ - Посвящается двум критикам "М+М" - Макоши и Моржу.

Эпиграф:"Любовь нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждёшь..."
(из популярной песни в исполнении Л.О. Утёсова)

Поверьте, интеллект - не умирает!
Уходит он, когда его не ждут.
Ах, критики! - ну что за негодяи...
Никак они Наталью не поймут.

Её слова, ну до того топорны,
И в то же время - жуткий выпендрёж!
Как хлопья надоевшего поп-корна,
Хрустящие под натиском калош...

Пусть память Вашу растревожат куки,
Провайдер гавкнет - тоже не беда!
Зато поймёте, вопреки науке,
Что глупость не надолго - навсегда.

Закончу я на самой доброй ноте:
От этого вы точно - не помрёте.

***


Рецензии
Статья датирована 2007 годом, но крайне актуальна и уникальна одновременно. Пародия - явление многомерное, как бы сейчас сказали - матричное. Очень рад, что Вы посвятили этой теме время и труд. С уважением, Макс.

Максимов Игорь   30.08.2016 16:10     Заявить о нарушении
Макс, спасибо за проявленный Вами интерес.
Я начинала своё поэтическое творчество с пародий. Они меня многому научили.
Чувствовать стиль, видеть чужие ляпы, а потом воевать со своими...
Думаю, это хорошая школа. Хотя некоторые авторы так и застревают в этой области.
Увлечение становится болезнью. С счастью, мне удалось загнать эту болезнь в глубь, и она не слишком навязчиво проявляется иногда. :)
Мне хотелось просто поделиться своим виденьем, приоткрыть кухню...

С теплом, Н.В.

Наталия Веденеева   30.08.2016 22:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.