Любовь и бедность

Променяла я Букварь-
На Талмуд,

Auf russisch говорить-
Тяжкий труд.

Улетели Vogelя-
Все на йух,

Помоги с крылами мне-
Балс Фаррух.

Вот и стал короче день-
Lange Nacht,

Я потребую fur sich-
Satisfact!

Хорошо б махнуть на
Ближний Восток,

Где ЗОАР Аnfange nehmen-
Исток.

Может там удасться выбить
Скорей

Пару звеньев из цепи
Гильгулей.

Vierzig Jahr Cусанин вёл
Свой народ,

Где по суше,по песку,
Где-то вброд.

Может мне возобновить
Переход,

Бросить всё-и на Синай,
На восход!

Мне б пособие Мессии
Найти

И евреев за собой
Повести,

Я б лемаллой ми а даат
Их спасла,

К Царству Истины слепых-
Привела.

Жаль нет времени и с money-
Голяк,

На "собаках" до Земли-
Полный fuck!

Лучше я на Север Дальний
Пойду,

Там призвание своё-
Обрету.

Жить без Света для меня-
Стыд и срам,

Обращаюсь я к тебе-
Бааль Сулам.

Вознесенский! Будь ко мне
Чуть добрей,

Может пращур твой,иль дед
Был еврей,

Просьба в качестве аванса-
Андрей!

Не подкинешь ли рублей-
Шекелей?!


 некоторые непонятные слова:

Букварь /рус./ - русско-еврейское пособие;
Талмуд /ивр./ - еврейско-русское пособие;
Vogelя /нем./ - птицы /лучше утки/;
Йух /мадаг./ - где-то около Антананариву;
Балс Фаррух /тур./ - настоящее имя Фаррух Балсара,согласно королевской легенде,могущий дать крылья всем,кто сильно захочет.
Satisfact /ивр./ - удовлетворение;
Лемалла ми а даат /ивр./ - Вера выше....
Ближний Восток /ивр./ - где-то около Иерусалима;
Дальний Север /карел.-финск./ -где-то около Приозерска;
Евреи /эспер./ - люди,призванные дать остальным людям Истинное Знание,но не всегда его имеющие;
"собаки" /фан./ - способ добраться до цели,без билетов,но с пивом /лучше и быстрее "охота"кр./,используя электрические поезда в качестве транспорта.
Бааль Сулам /ивр./ - еin grosser Lehrer.
ЗОАР - источник Знаний.


Рецензии
Привет, Сергей.Интересный стих с переплетеньем языков...с улыбкой, Я..

Александр Николаевич Колесников   07.09.2011 03:32     Заявить о нарушении
Спасибо,Александр!Зайду обязательно!

Сергей Хромов   07.09.2011 11:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.