Истории из 9 гл. Антья-лилы. Кришнадас Кавирадж
Антья-лила, глава девятая
Вступление
Перевод с бенгальского
Преданные Шри Чайтаньи, как же много вас,
Вы любви своей потоком каждый день и час,
Заливаете всех падших, бедных всех людей,
Их сердец пустыни – чистой милостью своей!
О Чайтанья, всех залил ты милостью своей,
О Господь Шри Нитьянанда, кто тебя добрей?
Твое сердце состраданьем лишь одним полно,
Всем даешь ты свою милость, так, без всяких "но..."
Славься, славься, Шри Адвайта, милость без границ,
Перед преданными бога я склоняюсь ниц,
Преданные Шри Чайтаньи, средоточье рас,
Лишь о милости смиренно всех прошу я вас.
Вот так жил Шри Махапрабху с преданными здесь,
В Нилачале, забывая мир от счастья весь,
Счастья, что дает лишь только к Господу любовь,
Забывался от любви он этой вновь и вновь!
В сердце - лишь разлука с Кришной, за волной волна,
Так и жил он, дни и ночи, без еды и сна,
Днем он пел самозабвенно, пел и танцевал,
Приходя в огромный, светлый, бесподобный зал,
Зал, где Джаганнату люди поклонялись все,
Бог миров себя являл там в истинной красе.
Ночью с Раманандой Раем и Сварупой он
Говорил о Кришне, в сладость Расы погружен.
Приходили ото всюду, со вселенной всей,
В нему Дэвы, принимая внешне вид людей,
Все Гандхарвы, полубоги и Киннары там
Получали милость Бога, верь моим словам!
Всем любовь давал Чайтанья, без разбора всем,
Танцевали полубоги, мир забыв совсем!
Это что, там даже были демоны, вот так!
Даже в их сердцах Чайтанья разгонял весь мрак,
Были там Прахлада, Бали, Вьяса, Шукодев,
Мудрецы, все повторяли сладостный напев,
Воспевал Господь Чайтанья Кришны имена,
Там душа была любовью каждого полна.
Без сознанья мог там каждый от любви упасть,
Вот какой была Чайтаньи непомерной власть!
Люди все стояли возле дома, где он жил,
И кричали: "Шри Чайтанья" - не жалея сил,
Выходил к ним в это время сразу наш Господь,
От любви он был не в силах радость побороть,
Говорил он им: "Все, пойте: Кришна! Кришна! Хей!"
И неслись повсюду крики всё сильней, сильней,
Вот как Шри Чайтанья ночи проводил и дни,
Были лишь любовью к Богу все полны они.
_____
Ссора с принцем
Как-то раз пришли к Чайтанье люди, чтоб сказать:
"Хочет принц Шри Гопинатха строго наказать,
Посадить его собрался на мечи он там,
В центре, где стоит прекрасный Джаганната храм,
Чанга уж готова, и на чанге он сидит,
А под ней - мечи, как страшен этой казни вид!
Вся семья его тебе лишь служит день за днем,
Он, отец, другие братья - милости мы ждем.
Только ты слугу лишь можешь своего спасти..."
Говорит Господь: "Да, видно, стал он не в чести
У царя, но что случилось, объясните мне?"
Люди говорят: "Всё было, как в ужасном сне:
Брат Шри Рамананды Рая - Гопинатх, и он
Должен, как и брат, блюсти был строгий наш закон,
В Маладжатхье-дандапате заправлял он всем,
Был наместником он строгим, только не совсем...
Собирал он там налоги для царя, но вот
Недостача, двести тысяч, кто это поймет?
Почему и как? Откуда? Долг перед царем...
Царь сказал: "Мы деньги эти очень долго ждем!
Всё, вернуть ты нам их должен прямо здесь, сейчас!"
Говорит должник: "О царь мой, радость для всех глаз,
Дай мне срок, продам я земли и своих коней,
Мои кони словно ветер, нет, еще быстрей!
Вот, возьми их, частью долга будут пусть они..."
Ко дворцу табун пригнали... принц сидит в тени,
Сын царя, и назначает цену... "Что за бред! -
Крик раздался. - Цен подобных не было и нет!" -
Гопинатх кричал: "О боже, это не цена,
Не цена, принц, для такого дорогого табуна!"
Гопинатх в великом гневе бегал взад, вперед,
А потом - вдруг оскорблений подошел черед,
Оскорбил он принца, как же? Очень просто, так:
Был у принца от рожденья нехороший знак,
Дергал шеей он все время вверх и как-то в бок...
Гопинатх последствий страшных просчитать не смог,
Думал он, что царь, конечно, защитит его...
Думал так, не понимая только одного,
Что коварство было принца безграничным всё ж...
Гопинатх сказал: "Послушай, как ты не поймешь,
О великий принц, все кони смотрят лишь вперед,
И никто из них, поверь мне, шеей не трясет!
Значит, цену ты не должен уменьшать за них..."
Двор, услышав это, сразу как-то вдруг притих,
Ну а принц пошел скорее в гневе во дворец,
И отцу сказал: "Понятно стало, наконец,
Что змею такую долго очень грели мы,
Не боится он ужасной, сумрачной тюрьмы,
Денег он не даст, и точка, вот что понял я,
И теперь скажу, отец, я, правды не тая,
Может, что-то поужасней предложить ему,
Чангу, например? Я этим спесь его уйму!"
Говорит отец: "Любые средства хороши,
Лишь бы деньги были, слышишь, сын мой, поспеши!"
Принц пришел, и Гопитанха приказал скорей
Возвести на чангу, снизу натыкав мечей.
_____
Просьбы о спасении
Речь услышав эту, сразу наш сказал Господь
(Гнев ему любовный трудно было побороть)
Он сказал: "Ну в чем проблема? Царь не виноват!
Деньги же - царя, как можно брать там всё подряд!
Грабит он царя и что же, что же дальше? Вот:
Деньги танцовщицам разным после он несет!
Если ты на службе царской - собери налог,
Всё, как должно, очень быстро, за короткий срок,
Ну а что осталось - только это можешь взять,
Не воруя постоянно, снова и опять!"
Вдруг, что это? Кто-то быстро, быстро к ним бежит,
Как испуган он, как бледен, о, ужасный вид!
Что случилось, что случилось? Говори скорей!
Он сказал: "Арестовали лучших из людей!
Ванинатха и семейство, совершенно всех!
Чтобы деньги взять все сразу, быстро, без помех!"
Наш Господь сказал: "Да, может царь так поступить,
Деньги надо взять, измены пресекая нить,
Я же - попросту санньяси, бедный и простой,
Что я тут могу поделать?" - "Нет, Господь, постой! -
Так сказал ему Сварупа с преданными. - Нет!
Ты спасти их только можешь - вот каков ответ!
Рамананда Рай, все братья - слуги твои, но
Кажется, тебе всё это, Бог наш, всё равно!"
Наш Господь ему ответил: "В чем же дело тут?
Хочешь, чтоб к царю пошел я? Как меня там ждут!
Всем вам хочется, чтоб быстро я пошел туда,
Во дворец, прося смиренно, что, признайтесь, да?
Чтобы край своей одежды подставлял я там,
"Денег, денег мне насыпьте!" - Нет, скажу я вам,
Я санньяси, это значит, только пять монет
Получать могу я сразу, но не больше, нет!
Ну а двести тысяч... как же мне их там дадут!
Нет, друзья, все ваши просьбы - лишь напрасный труд!"
Вот бежит к ним очень быстро человек, он здесь,
Весь трясется от волненья, совершенно весь!
Говорит он: "Быстро, быстро! Гопинатха там
На мечи посадят скоро... Что скажу я вам?
Помогите ему, люди, к вам я прибежал!"
О, сколь сильным в это время был страстей накал!
Все просили Шри Чайтанью: "О Господь, скорей!
Помоги! Сидит на плахе лучший из людей,
Твой слуга, и ты поможешь, знаем мы, ему!
Это ведь тебе под силу только одному!"
Говорит Господь: "Я - нищий, но один совет,
Всё же дам я - он избавит вас от многих бед!
Все идите к Джаганнату, Господу миров,
Он спасает всех, мгновенно, от любых оков!
Изменить он всё способен за единый миг!
Ведь весь мир из его воли лишь одной возник!"
______
Отмененная казнь
Вот что говорил Чайтанья преданным, но вот
Во дворце другой беседы наступил черед,
Говорил Шри Харичандан со своим царем:
"Царь, послушай, как же можно? Вот, сегодня днем
Отвели на место казни твоего слугу,
Гопинатха, это правда, я тебе не лгу!
Но зачем? Возьмите деньги, всё, что есть, и он
Позже всё вернет вам честно, как велит закон,
Ну а если он погибнет... выгоды здесь нет,
Так зачем же казнь, о царь мой, дай скорей ответ!
Лошадей его возьмите, как он вас просил,
Остальное он вернет вам, всё, по мере сил,
Постепенно возвратит он долг огромный свой!"
Царь сказал: "Стой, Харичандан, я прошу, постой!
Я о казни от тебя лишь слышу в первый раз,
Деньги мне нужны, но ладно, может, не сейчас,
Возвратит он чуть попозже их, но пусть живет! -
Всё забыл царь от волненья в час ужасный тот,-
Что же делать? Да, скорее, друг, беги туда,
Казнь остановить ты должен, ясно тебе?" - "Да!" -
Так ответил Харичандан, и вперед, вперед
Побежал, ведь время точно больше уж не ждет,
Прибежав, сказал он принцу: "Слушай, отпрыск злой!
Казнь остановить хочу я, слуги! Всё, отбой!"
Вот стоит Шри Гопинатха на земле опять,
Он свободен, как прекрасно, что за благодать!
Но сказал Шри Харичандан: "Долг ты как вернешь?"
"Лошадей моих возьмите, всю отбросив ложь,
Цену дайте, ту, что надо, остальное вам
Я, конечно, постепенно полностью отдам!
Жизнь мою зачем хотели взять вы, не пойму,
Ну, хотя бы, посадили, может быть, в тюрьму,
Но а так - вести на плаху? Что сказать мне здесь...
Ничего. Но всё в порядке, долг верну я весь!"
Вот на том и порешили, взяли лошадей,
Цену дав за них, как должно, сразу же, скорей,
Остальное приказали возвратить им в срок...
Как же Гопинатх от тяжбы этой изнемог,
Он устал... Вот, поскорее он идет домой,
Повторяя непрестанно: "О Хари, бог мой!"
Преданность Гопинатха
Тут рассказчика Чайтанья так спросил: "О друг,
Что же делал Гопинатха среди этих мук,
Как он вел себя на чанге, о, скажи скорей!"
"О, сказать об этом может каждый из людей,
Кто там был: он лишь бесстрашно говорил: "Хари!
Да, достойно вел себя он, что ни говори!
Повторял он в это время Бога имена,
"Харе Кришна! Харе Кришна!" - им душа полна,
Только богом постоянно, только им одним,
Ведь без Кришны в этом мире - всё иллюзий дым!
Загибал для счета узник пальцы на руках,
Весь отбросив столь обычный в это время страх,
Счет до тысячи доходит - рубчик тогда он
На руке один оставит, как велит закон:
Чтоб по счету воспеванье шло имен, и так
Высшей преданности богу всем являл он знак!"
Речь услышав эту, счастлив стал Чайтанья-дэв,
Милость всем он так дарует, в этом преуспев,
Кто понять способен милость тайную его?
Люди счастливы там были, все до одного.
Разговор с Каши Мишрой (Слова Господа Чайтаньи)
Вот пришел к Шри Махапрабху Каши Мишра, чтоб
Выразить свое почтенье возле его стоп,
Говорит ему Чайтанья в раздраженье: "Тут
Не могу я оставаться - даже пять минут,
Ухожу в Алаланатх - ведь покоя нет
В этом месте ни минуты - среди стольких бед!
Бхавананда Рай с семьею - служат все царю,
Тратя все его доходы - что я говорю? -
Не доходы, даже больше, всё, что можно взять!
Попадаясь с недостачей - снова и опять!
Царь не виноват! Своё он требует от них,
Но меня смущают люди - каждый, каждый миг,
Все мне говорят об этом - что там за дела,
И молва утихнуть даже ночью не могла,
Когда Гопинатх на чанге у дворца сидел,
Я - санньяси, отошедший от подобных дел,
Нужно мне уединенье, здесь же шум один,
Джаганнат, вселенной этой высший господин,
Защитил его от казни, но сегодня лишь,
Что же будет завтра, друг мой, что же ты молчишь?
Если он опять не сможет деньги все вернуть?
Вот в чем состоит писаний всех священных суть:
Будешь с падшими общаться - падшим станешь сам,
Ум твой сразу осквернится, верь моим словам,
И поэтому я должен уходить скорей,
Ведь зачем смотреть на этих суетных людей?
Разговор с Каши Мишрой (Великая преданность)
Каши Мишра, взяв за стопы Шри Чайтанью, стал
Говорить, и столь эмоций сильным был накал,
В его сердце, что забыл он все свои дела,
Так сказал он: "Без тебя лишь всё покроет мгла,
Ну зачем уйти отсюда ты решил сейчас?
Здесь живи, спокойно, тихо, радуя всех нас,
Если кто-то поклоняться будет тебе с тем,
Чтоб богатым стать, успешным, - полностью, совсем,
То скажу я прямо: это - человек слепой,
Что понять он здесь способен? Ничего, Бог мой!
Ради чистой и высокой, искренней любви
Поклоняться тебе надо, вот что назови
Настоящим поклоненьем, о Господь, твоим стопам,
И сейчас отчет подробный я об этом дам:
Ради твоих стоп всё бросил Рамананда Рай,
А богатство в его доме било через край,
Был царем он, и не меньше, истинно царем,
А теперь Шри Санатана мы здесь назовем,
Ради стоп твоих он тоже всё оставил в миг,
Ведь твой образ в его сердце сладостный возник,
Ради стоп твоих всё бросил Рагхунатха Дас,
И о нем я поподробней расскажу сейчас:
Посылал отец так много денег ему, но
Милость получил твою он, я скажу одно,
Милость твоих стоп, и денег не касался он,
Просто дни и ночи был он в сладость погружен
Медитации на стопы лишь твои, мой Бог!
И питаться без проблем он совершенно мог:
На раздачах получал он для себя еду...
И теперь скажу немного я про ту беду,
Что случилась с Гопинатхом... знай, он не хотел
Отвлекать тебя, Господь наш, среди этих дел,
Это всё его лишь слуги, близкие друзья -
Лишь они к тебе ходили - вот что знаю я,
Думали они, что был он близок тебе так
(Преданности ведь носил он совершенный знак
Лишь твоим, Господь вселенной, лотосным стопам),
Что ты скажешь: "Нет, его я смерти не отдам!"
И пойдешь его скорее защищать, но тут
Беспокойных получил ты множество минут.
Чистый преданный тебе лишь служит день и ночь,
Все свои проблемы просто прогоняя прочь,
Удовлетворить тебя лишь хочет он всегда,
И тебя он достигает этим без труда!
Стих из Шримад Бхагаватам (10.14.8):
(перевод с санскрита)
Тот, кто к твоей лишь милости стремится,
Спокойно все невзгоды принимая,
И служит тебе телом и душою:
Тебя достичь он сможет, несомненно.
Ну зачем в Алаланатх уходить, о нет!
Оставайся здесь, не будет больше этих бед,
О мирском не будешь знать ты больше здесь теперь,
Это так, я обещаю, о Господь, поверь!
Сделал так ты, что сегодня сам Шри Джаганнат
Гопинатха спас, и каждый этому так рад,
Знаю я, что и в дальнейшем будет он давать
Свою милость Гопинатху - снова и опять".
Так сказал Шри Каши Мишра и пошел домой,
Но вот полдень возвышает солнце над землей,
Махарадж Пратапарудра сам идет к нему,
Ведь служение брахману всю разгонит тьму!
В доме у Каши Мишры
У царя Ориссы был обычай - каждый раз
Приходить к Шри Каши Мишре - выслушать рассказ
О служении - как служат Господу миров?
Приходил он к Каши Мишре и, не тратя слов,
Сразу же его за стопы лотосные брал
И массировал их нежно - он-то понимал,
Что служение брахманам - лучшее из дел,
Так и в этот раз - смиренно он у стоп сидел
И массировал их, только Каши Мишра вдруг
На лице изображает подлинный испуг
И намеками смиренно говорит царю:
"Слушай, Дэв, я по секрету это говорю,
Только лишь тебе - случилось нечто, что всем нам
Не дает покоя, царь мой, верь моим словам:
Ведь в Алаланатх уходит наш Господь сейчас..."
Вдруг в глазах царя свет жизни сразу же погас,
Радость вся ушла мгновенно из его души,
Говорит он: "Каши Мишра, всё мне расскажи:
Почему от нас уходит Шри Чайтанья-дэв?"
Царь сидит у стоп брахмана, сильно оробев,
И с душевною тревогой ждет: "Каков ответ?"
Говорит брахман: "Послушай, вот источник бед:
Гопинатха принц на чангу посадил, и вот
Стал ходить к Шри Махапрабху сразу же народ,
Слуги, близкие, родные, разные друзья,
И теперь скажу тебе я, правды не тая:
Очень много беспокойства Господу пришло,
А ведь это для монаха - истинное зло,
Ум его смущали люди каждый, каждый миг
И Господь сказал: (был гневен его светлый лик):
"Гопинатх владеть не в силах полностью собой,
Он живет с одной лишь мыслью, с мыслью лишь одной:
Как бы деньги все потратить из казны скорей?
Деньги тратил он свободно очень много дней,
Одного не понимая - собственность царя
Столь же заповедна, сколько - прямо говоря -
Собственность брахманов, даже больше... больше всё ж.
Только самый падший грешник, в ком одна лишь ложь,
Будет грабить постоянно царскую казну...
Привести могу из Шастр я строчку не одну,
В подтвержденье, что за это наказанье ждет,
Царь был прав: давая деньги каждый, каждый год
В виде платы за служенье, мог он ожидать,
Что его не будут грабить снова и опять?
Но как раз всё так и вышло: царь, конечно, прав,
Горпинатх его ограбил, честь свою поправ,
Значит он - великий грешник, пусть идет на суд,
Ну а просьбы все вот эти - лишь напрасный труд,
Не дают царю, что должно, но идут ко мне,
День и ночь меня смущая в сладкой тишине,
В тишине... Да нет, теперь уж не до тишины,
Значит, уходить отсюда мы теперь должны,
Ухожу в Алаланатх я со своим слугой,
Там, конечно, обрету я, наконец, покой,
Буду тихо жить, спокойно, незаметно там,
Не внимая больше этим суетным словам
О мирском, о преходящем, суета людей
Не коснется меня больше правдою своей,
Горькой правдой, что от бога отвлекает нас" -
Вот что говорил Чайтанья, всех волнуя нас.
Милость Шри Гауранги
Царь, услышав эти очень страшные слова,
Вдруг застыл - вступила сразу боль в свои права,
Боль разлуки, как ужасно! Что же делать здесь?
Царь сказал, забыв на время мир вот этот весь:
"Всё прощу я, долг, измену - только бы мой бог
Тут остался - Гопинатху всё простить я б мог!
Да, пусть это так и будет - всё прощаю я,
Только б не ходил Чайтанья в дальние края!
Мне б хоть раз его увидеть, только б один раз...
Всё отдал бы я за это, каждый свой алмаз,
Что алмаз, и миллионы сказочных камней,
Но увы! Его не вижу я так много дней!
Что какие-то две сотни тысяч рупий - просто бред,
Только встречи с Махапрабху не было и нет!"
Мишра говорит: "Не надо долг прощать, о друг,
Это принесет Чайтанье столько новых мук!"
Царь сказал: "О да, не буду мучить я его,
Но понять вы не могли здесь только одного:
Я не знал про казнь, про чангу - это всё мой сын,
Он устроил это только, только он один,
Гопинатх его обидел, и тогда вдруг он
Припугнул его, в обиду сердцем погружен.
О, иди к нему скорее, друг, и сделай так,
Чтоб остался он, иначе всё покроет мрак,
Мрак разлуки, удержи же, удержи его,
Без него все дни - пустые, все до одного!
Ну а деньги - я прощаю, ну их, не до них!
Лишь бы страх разлуки в сердце у меня утих!"
Мишра говорит: "Господь наш не хотел, чтоб ты
Долг простил - как много в этом было суеты!"
Отвечает царь: "Не надо говорить, о друг,
О деньгах - ведь скрыто в этом очень много мук
Для Чайтаньи Махапрабху, Господа миров,
А скажи ему с моих ты, о Шри Мишра, слов,
Что люблю я их безмерно, совершенно всех,
Всю семью, ведь только с ними ждет меня успех,
Бхавананда Рай - всегда был для меня отцом..."
Тут поднялся царь с печальным, сумрачным лицом,
Ведь уйти Господь Чайтанья может каждый миг,
Что же делать? План удачный у него возник.
Царь приходит поскорее во дворец, и там
Говорит: "О сын, тебе я указанье дам:
Приведи Шри Гопинатха во дворец скорей!
Ждет его здесь очень много радостных вестей!"
Гопинатх пришел, и вот что царь ему сказал:
Гопинатха, долг твой, вроде, далеко не мал,
Но его прощаю всё же я тебе сейчас,
Пост опять ты получаешь этот же - от нас,
И тебе в два раза больше будем мы платить,
Что, доволен? Вот такая мыслей наших нить!"
После царь взял в свои руки шелковый халат
И надел на Гопинатха - как же был тот рад!
Это - милость Шри Чайтаньи, отблеск лишь её,
Всё поддерживает бог наш это бытиё,
Всем дарует он защиту, совершенно всем,
И для обсуждений эта - лучшая из тем!
Свидетельство о публикации №107041100983