Сага о падении империи

Мечи скрестились на последнем рубеже,
Сраженье не имело смысла.
И рыцари в последнем, страшном кураже
Кричали «Император» кисло.

И над солдатами возвысился Утёс,
Воздев десницы к темным небесам.
То Император был, и чушь святую нёс,
В которую давно не верил сам.

Над пупом Богом сделанной Вселенной,
Где крест по-прежнему в цене.
Сошлись полки владык Земли нетленной.
И Ланцелот* гарцует на коне.

Роланд** ломает меч о скалы.
Эскалибур*** – на дне озёрных вод.
Но час настал в Империи кровавый,
И на развалинах клянёт её народ.

И бард слепой, а, может, ясноглазый,
Опишет всё в торжественных тонах.
Но он не слышал клича: «Viva Caesar!»****,
И он не знает страха на губах.

------------------------------------------
*Ланцелот - рыцарь из легенды о рыцарях "Круглого стола"
**Роланд - главный гкрой эпической средневековой "Песни о Роланде"
***Эскалибур - волшебный меч из легенды о рыцарях "Круглого стола"
**** лат. "Слава Цезарю" - т. е. приветствие императора.
 


Рецензии