Железный стук механизма...
Завтра потеряем себя,
Были ли мы людьми когда-то,
Ведь жили души не колебля.
Мы жили, как машины,
Любили только себя,
Мы все, конечно, ошибались,
Но так жить больше нельзя.
И кто-то внимание наше
Должен на всё обратить.
Но это и так слишком сложно,
А мы сумели ещё больше усложнить.
Спасти всё это можно конечно,
Но нам не справится самим.
Во всех что-то стучит железно,
А в ком нет – тот навеки гоним.
Каждый абсолютно уверен –
Мир вращается вокруг него.
И никто не задумывался раньше,
А может быть и нет ничего.
Или, может, мы чего-то не видим,
Как муравьи не видят всего?
Или, может, не всё мы слышим,
Но тогда же чего?
И знает это каждый из нас,
Но мы все чего-то боимся.
Возможно, мы боимся узнать,
Что никто из нас ничего не добился.
Мы как маленькие дети –
Играем со своей судьбой,
Но нужно понять простые вещи,
И попытаться разобраться с собой.
Тогда наш мир станет лучше,
Железо внутри пропадёт.
Не будем бежать больше по жизни,
И боль в душе нашей навеки пройдёт.
1 Октября 2002.
Свидетельство о публикации №107040801175
Инейстал Ресницы 11.06.2007 19:34 Заявить о нарушении
Луиза Кузьмина 11.06.2007 20:20 Заявить о нарушении
Луиза Кузьмина 11.06.2007 20:21 Заявить о нарушении
Инейстал Ресницы 13.06.2007 23:16 Заявить о нарушении
Вот два произведения:
Это сделанно немного с искажениями - просто по мотивам песни http://www.stihi.ru/2007/04/08-1097
А вот перевод еще одной песни... Правда тоже немного с искажениями - но это только чтобы можно было показать широким массам http://www.stihi.ru/2007/04/08-1262
Я так рада, что вы тоже поклонник... Вот, кстати, я нашла среди авторов одного юношу, он стояще пишет под псевдонимом Мэрилин Мэнсон
http://www.stihi.ru/author.html?marilynmanson
Луиза Кузьмина 15.06.2007 20:23 Заявить о нарушении