Эпитафия впрок

Ни жары, ни холода,
Только крест на теле.
Загубил я молодость
С девицей в постели.

Побеждал распахом крыл,
А не зяб кургузо.
Позже зрелость погубил,
Но другою музой.

Приговора слыша глас,
Простыню отбросив,
Скоротал последний час
С той, что на покосе…

…Хоть пенять и не резон
Нам небесной сфере,
Только удовлетворён
Был не в полной мере:

Не жалел запасов сил,
Не искал где проще,
Но в потёмках век прожил
И почти на ощупь…


Рецензии
Я на ощупь жизнь прожил,
У судьбины-стервы,
Указующим ведь был
Перст мой двадцать первый.

Неужели Андрей в переводе Жан-Поль?!))

Александр Константинович Макаров   08.02.2012 11:54     Заявить о нарушении
Это непереводимая игра слов... и в чем-то букв)
Ваще-то ЖПП - это не я (в смысле - Андрей)... а Андрей не я (в смысле ЖПП)... и ежели нас переводили, то только через дорогу (и то похоже неудачно)))
...
Спасибо, рад гостю!
(загрузили - буду теперь обнаруживать в себе излишний перст)))

Жан-Поль Прутков   08.02.2012 20:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.