Продавщица мороженого

Встаёт рассвет. Красой зари пленённый ,
Восторженно рисует на стене
Беспечных шаловливых купидонов :
То всходит солнце на златом коне .

А к перекрёстку улиц оживлённых
Спешит под купол – зонтик расписной –
ОНА – лик одалиски фараона *,
Дарить прохладу в нестерпимый зной . . .

Струится дня неспешное теченье .
Поток машин . Рёв двигателей . Смог .
В стаканчиках хрустящих – бури пенье .
Мороженое – сладкий , зим , глоток .

И не принцессой в снежном королевстве ,
Не бабочкой арктической во льдах
ДарИт прохладу , - чья же ты невеста? –
Девчонка . . .
        Вечной  тайны шлейф в глазах...


( Из цикла "Зарисовки с улицы " )


  * Как ни странно, в далёкие древние времена отношения между мужчиной и женщиной были чётко выставлены по своим рангам :

 1) КОНКУБИНА : В древние времена конкубинами называли женщин, которые живут с мужчинами в открытой сексуальной связи, но в отличие от случая с официальной женой, рождённые в этой связи дети, да и она сама, не имели никакого права на наследство.

 2) НАЛОЖНИЦА : В отличии от конкубин, наложницы находились в полной зависимости от мужчин-любовников. Их называли содержанками, полностью "сидящими" на деньгах султана, или попросту рабынями.

 3) ОДАЛИСКА : Третий ранг - одалиска. В древности эти женщины набирались в гарем, будучи ещё девственницами, и считались сексуальными рабынями. Их называли "молодыми наложницами без запросов", которых иногда подносили в качестве живого молодого подарка.

 4) КАДЫН ЭФЕНДИ : Кадын эфенди - официальные жёны султанов, количество которых обычно составляло от 4 до 10. В этом ранге они имели больше всего прав. Известны случаи, когда гарем всецело брал на себя управление страной, игнорируя волю султана .

 5) ЖЕНА : - последний ранг, а вернее сказать слово, не имеющее за собой никакого веса, это - жена. Означало оно - женщина, и использовалось для обращения к особам женского пола.


Рецензии