Es war eimal ein Esel...
Es war einmal ein Esel.
Er mochte nicht Brennnessel.
Da kam er zum Waldrand,
Wo diese Pflanze stand.
Es war ihm nicht zum Lachen,
Er sah so viele Stacheln.
Und konnte nicht zurьck,
Doch hoffte auf sein Glьck.
Erschrak auch die Brennnessel:
Frist mich jetzt hier der Esel?
Sie hoffte auf ihr Glьck:
Vielleicht geht er zurьck.
So standen sie fьr Stunden
Und haben nichts erfunden.
So sollten sie doch sprechen,
Und nicht einander stechen.
© Copyright:
Анна Горгос, 2007
Свидетельство о публикации №107032501544
Рецензии
Interesno, kak pritcha poluchilos'. Tol'ko mne pokazalos' stihotvorenie nezakonchennim. Ne hvataet vivoda, kak v basne, naprimer. Ob'yasnite, pozalujsta, moral'.
S uvazeniem,
Ольга Ульянкина 01.04.2007 14:46
Заявить о нарушении
А мораль здесь простая: прежде чем угрожать друг другу или бояться друг друга, надо поговорить и сделать вывод, что мы друг другу вовсе не опасны. Если ещё глубже копнуть, не вооружённый конфликт, а мирные переговоры... Так примерно. Но это я дописывать не буду. Каждый должен сделать свой вывод. Благодарю за отзыв!
С теплом...
Анна Горгос 01.04.2007 22:07
Заявить о нарушении
Spasibo, aktual'no i netipichno. Da, obichno vse skrivayut svoyu silu, chtobi pokazat'sya bolee opasnimi. Interesno, a sochetaetsya li eto s nemeckoj tematikoj? Ili yazik proizvedeniya ne nesyot smislovoj nagruzki?
S teplom,
Ольга Ульянкина 02.04.2007 00:02
Заявить о нарушении
Это мораль для всех, независимо от общества или злободневной тематики. А с немецкой тоже сочетается. Немцы любят говорить, высказывать, обсуждать проблемы, а не прятать их. С точки зрения немецкой тематики - это поучительный стишок для детей, чтобы они учились открыто высказывать друг другу всё, что волнует, училсь общаться, говорить, а не сразу лезть в драку или угрожать друг другу.
Анна Горгос 02.04.2007 21:46
Заявить о нарушении