посвящение Карузо - попытка перевода

здесь где море блестит и ветер дует в спину
на ветхой площадке перед одним заливом
юноша обнимает девушку - она горько плачет
эхом раздаётся голос создающий песню
 
припев:
 люблю тебя я так
 что знают горы и луна
 ты знаешь за тебя
 готов всегда свою я жизнь отдать

здесь в каждом слове ложь и драма чувства
но лишь лицо твоё способно выдать правду
в твоих глазах как в двух прозрачных чашах
видны следы обиды и фонтан прощенья
я сомневаюсь в мыслях но иссякло время
но лишь забыть стараюсь всё что было раньше
я счастив, это факт, и продолжаю песню


Рецензии