Вариации

 1

Слова возникли и зажглись,
В земное прорастая царство.
И под строкою белый лист
Бумажный - станет жёлтым, красным.
Со дня, когда мы родились,
С каким искусством и коварством
В нас эти записи велись!
Мы истлевали не напрасно,
Пока в осеннее пространство
С немых ветвей не сорвались.

 2

Язык твой странный.
Мой - иной.
И тоже странный.
Иностранный.
По обе стороны экрана
Распространились мы с тобой,
На две страны.
И я, и ты -
Страницы главного романа,
Что выплывает из тумана
Пространной нашей немоты.
Едва ли в странствиях вольны,
Пока читает нас Всевышний,
Мы отстраниться еле слышно
От пальцев, ищущих струны.
И мы видны, пока не вышли
В пространство с третьей стороны.

 3

Пока чернеет медь монет,
Желтеет плоть почтовых марок,
Пока в разлуке смысла нет,
Пока осенний свет неярок,
И в карте неба больше дыр,
Чем звезд; пока в ночных просторах
Пустых полей лежит фронтир,
Пока он недоступен взору,
Пока мы стынем на ветру,
Пока мы жжем мосты и письма,
Пока, подвластные перу,
От алфавита не спаслись мы;
Пока в глазах у нас - стволы,
Пока мы держим мир в прицеле -

Цветы восходят из золы,
И мы живем на самом деле.

1994 - 2007

Из сборника "Перекати-Море" (Минск, издательство Логвинов).

Книжку можно приобрести тут:

goo.gl/UQYDdm


Рецензии
Уважаемый Феликс, рекомендованный Самым Честным Рецензентом!

Пока читаю Ваше стихо,
Уходят в ночь печаль и лихо! ;-)

"Цветы восходят из золы,
И мы живем на самом деле."

Сразу навеяло:
"Когда б вы знали, из какого сора
Растут стихи, не ведая стыда.
Как желтый одуванчик у забора,
Как лопухи и лебеда."
Её друг, поэт Ал. Гитович предрек этому стихотворению долгую жизнь, что и произошло - первые строки стали крылатым выражением.

Дай Бог и Вам того же!

С уважением,

Елена Швец-Васина   24.03.2009 00:48     Заявить о нарушении
Принимается!

С весенними улыбками,

Елена Швец-Васина   04.05.2009 00:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.