Augen
Du sagst: “ Ich sehe mich in deinen Augen“
Ich antworte: „ich bin in deinen Augen auch“
Es ist nicht nur eine Spiegelung. Wenn Augen des Mnnchens die Fenster in seine Seele sind das heit wir leben in den Innenwelten von einander.
Wenn Andere dich allein nachhause gehen beobachten, dann wissen die unseren Geheimnis nicht: du hast mich beim Aufwidersehen-Sagen angeschaut und in dein Herz mitgenommen, also, ich gehe auch mit.
Mit jeder Minute das wir uns ansehen wiedererscheinen sich unzhlbar unsere Abbilder und so werden wir auch unendlich.
Jetzt gibt es nicht mehr einsamen „du“ und „ich“, wir sind ich unseren Augen vereint.
Ты говоришь: «в твоих глазах я вижу себя»
Я отвечаю: «я в твоих глазах тоже.»
И это не только отражение. Если глаза человека являются окнами в его душу, то это означает, что мы живем во внутреннем мире друг друга.
Когда другие замечают тебя одиноко идущим домой, то они не знают нашей тайны: говоря до свидания ты посмотрел на меня и взял в свое сердце. Итак, я иду с тобой.
С каждой минутой что мы смотрим друг на друга наши образы отражаются бесчетное количество раз и мы становимся бесконечными.
Теперь больше не существует одиноких «ты» или «я», мы соединены в наших глазах.
Свидетельство о публикации №107030802489
По Имени Ветер 26.05.2007 19:21 Заявить о нарушении