Баллада о замке Инстербург
тени по ночам
шелестят листвой,
мечутся по стенам.
Теплится камин
и горит свеча,
разгоняя мрак,
освещая сцену.
А на сцене той
рыцарский турнир –
вынуты мечи,
сдвинуты забрала.
Где-то в глубине
в честь победы пир
и царит на нем
королева бала.
Чуть поднимет бровь –
все к ее ногам,
лишь махнет платком –
молодца на плаху.
Тени на стене
молятся богам
о спасенье душ
и дрожат от страха.
Но потух камин
и свечу задул
выдох удальца,
что был обезглавлен.
Предрассветный бриз
свежестью дохнул,
изгоняя тлен
из седых развалин.
…В замке Инстербург
плачут соловьи,
королева Ночь,
растворяясь, тает.
Пес сторожевой
норовит схватить
призрачную тень,
но уже светает…
В замке Инстербург
тени по ночам…
Свидетельство о публикации №107030701836
С тёплым приветом,
Аня
Логиня 24.09.2007 00:47 Заявить о нарушении
а за понимание спасибо. Ваши оценки,
как правило, очень точные и дружелюбные.
С искренней симпатией, Олег.
Олег Резванов 24.09.2007 11:16 Заявить о нарушении
С ответной,
Аня
Логиня 24.09.2007 15:06 Заявить о нарушении
"...пес сторожевой силится схватить
тени за подол.
Но, увы, светает".
Однако поместил я,оказывается, несколько измененную редакцию.
А с юмором у меня все в порядке.
Кстати, один не скромный вопрос: прокоментируйте, пожалуйста,
почему никто не читает "У Стены плача". Я так старался...
При сем ждущий Вашей критики, Олег.
Олег Резванов 25.09.2007 09:16 Заявить о нарушении
По поводу "У Стены Плача": по моему опыту, количество читателей напрямую связано с названием стихотворения. Читатель заходит в первую очередь на те стихи, названия которых будят в нём какие-либо ожидания или щекочут его любопытство. К примеру, когда я опубликовала "Я напишу тебе стихи", в течение нескольких дней на одно это стихотворение зашло более ста читателей. Причина? Думаю, большей частью любопытство. То же самое касается посещаемости моих "Я не умею..." и "А что ты видишь между строк?" - недосказанность в названиях пробуждает желание докопаться до ответа. Часто читатель идёт на стихи, в название которых включены оригинальные образы (возьмите к примеру моё стихотворение "Реквием по нежности, или партитура для двух первых скрипок"). Понимаете, о чём я?.. Ваше "У Стены Плача" идёт в связке с "Израильскими мотивами" и "Иерусалимскими встречами". Что касается информационного посыла, то эти названия воспринимаются приблизительно как "Путевые заметки" или "Впечатления из отпуска" - а это мало кого интересует. Попробуйте переименовать их в нечто более интригующее. К сожалению, "Стену Плача" совсем убрать из названия вряд ли возможно (иначе читатель не поймёт последующего текста), но, используя Ваши же слова, Вы, к примеру, могли бы обыграть это словосочетание с некоторой долей фантазии: "И плачет Бог, или у Стены Плача": пускай читатель ломает себе голову, о чём там Бог плачет у Стены Плача... :-)
Что касается самого текста: с философией там всё в порядке (я при первом прочтении, помнится, хорошо поулыбалась). Огорчает нарушенная ритмика (в заключительной строке два лишних слога), несколько разговорный язык ("тут", "чего-то") и семантический огрех ("снуют неспешно"). Кроме того, непосредственное соседство следующих фраз: "...глазами смотрю и вижу" и "плачет... печальными слезами" - создаёт у меня общее впечатление тавтологии ("масло масляное"), хотя по отдельности, вроде бы, их употребление более или менее допустимо.
Надеюсь, своим скромным анализом я смогла ответить на Ваш т. н. нескромный вопрос? :-)
С теплом и улыбкой,
Аня
Логиня 26.09.2007 00:31 Заявить о нарушении
могу согласиться. В смысле тавтологии. Ну, например, смотрю не собственно глазами, а прозрением. Но это не существенно. Вот с названиями у меня всегда были проблемы. Будем совершенствоваться.
Удачи и всех благ, Олег.
Олег Резванов 26.09.2007 10:32 Заявить о нарушении
С улыбкой и ответными добрыми пожеланиями,
Аня
Логиня 26.09.2007 13:34 Заявить о нарушении