Чертить телефонные линии

Я сумела бы (ты, конечно, помнишь, какая я сильная!)
Добровольно поддаться своему собственному обману.
Он был бы похож на тебя, только эта «условно фамильная
Схожесть» – лишь для того, чтобы проще напутать спьяну.

И если бы я научилась летать со связанными крыльями
Или дышать в безвоздушном пространстве города,
Все мои страхи давно бы лежали на полках, пыльные,
Или на жёстком диске в архивах виндозного ворда.

Так когда мы уже устанем друг другу протягивать руки?
Тем более, что даже до простого касания – мили и мили.
Я живу в пустоте, аналогичной той, что описана у Харуки
Мураками, потому что реальность не стоит моих усилий.

Но мы будем удерживать связь и чертить телефонные линии,
Пока пространство не сожмётся обратно в точку, и
Электронные изыски речи окажутся просто стильными
Ставшими лишним вербальным поводом строчками.

(05\03\2007)


Рецензии
"...на жёстком диске в архивах виндозного ворда" - бедняга Билл и вся его Microsoft. Милая несуразица (с т. зр. какого-нибудь сисадмина и прочих продвинутых) в русской транскрипции превращается в целый мир...

"чертить телефонные линии" - просто здорово.

А в конце читается, что

"Электронные изыски речи окажутся просто стильными
Ставшими лишним..." межстрочиями.

Ну, а все, что оставалось между строк - станет реальностью?

С теплом, Владимир.

Владимир Овчаренко   31.03.2007 01:49     Заявить о нарушении
Я не претендую ни на сисадмиство, ни на продвинутость, так что мне можно :)

Насчёт реальности - who knows? Конечно, хочется в это верить. Кстати, в чём-то телефонные линии - тоже реальность, пока другой нет.

с теплом,

Эста Мигирата   31.03.2007 03:52   Заявить о нарушении
А разве я говорил, что нельзя?

Владимир Овчаренко   31.03.2007 06:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.