Панихида о зиме
Мир отравлен зимним бредом.
Мрак и холод – едкий сплав.
Не спасают амулеты –
Выпадают из оправ.
Мизантропным наважденьем
Лезет снег под каблуки
Я пинаю с наслажденьем
Грязно-рыхлые комки.
Вечно пьяные дороги
Разбежались по углам,
И деревья от изжоги
Перегнулись пополам.
Город – в глянцевом журнале,
Город впал в анабиоз.
Сколько зим в тебя втыкали
Лед отточенных заноз!
Грызли плоть, ломали ногти,
Рвали с пальцев серебро,
И наотмашь били локтем -
Сиплым ветром под ребро.
Горлу – нож, ступням – мозоли,
Лоск терновый - в волоса,
И густые горсти соли –
В помутневшие глаза!
февраль - март 2004
Свидетельство о публикации №107022702737
Вот только сдаётся мне, что правильнее будет не "панихида о...". а "панихида по..."
Успехов!
Виталий Волков 22.03.2007 18:35 Заявить о нарушении
По поводу падежа мне уже делали замечание, а мне не хочется менять.Здесь маленькая хитрость: конечно, правильнее "панихида по...".Но это,в случае факта смерти. Мне же захотелось придать слову "панихида" лирический оттенок, поиграть с ним, отвести от процедуры погребения. В заголовке его следует воспринимать - синоним "стихотворение", и тогда, конечно, " О ком". Зима-то, в моем стихотворение, очень даже живая, скорее, она убивает...
Светлана Казанская 23.03.2007 23:21 Заявить о нарушении