К небесам я глаза подниму...

К небесам я глаза подниму и скажу,
Дай нам больше в сердцах доброты.
А если не слишком о многом прошу,
Пошли мне кого-то для вечной любви.

Мира каждому дому пожелать я хочу,
Когда ненависть топит всю землю в крови,
А если не слишком о многом прошу,
Пошли мне кого-то для вечной любви.

Мир придет, когда злу мы объявим войну,
Дивный свет отразится в улыбке зари.
А если не слишком о многом прошу,
Пошли мне кого-то для вечной любви.


(Навеяно Sade «Heaven, please send me someone to love»)


Рецензии
А знаете, что мне понравилось больше всего в вашем стихе? То что вы готовы довольствоваться " кем-то", а не только принцем на белом коне...
С улыбкой уважения

Анатолий Одиноков   10.03.2007 18:33     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Анатолий.
Возможно идеальных людей не бывает, но я думаю, что в каждом из нас есть что-то хорошее, надо уметь это найти. Жаль, вы немного не поняли смысл этой фразы. Я не готова довольствоваться кем-то :-))просто хочется встретить человека, которого смогу полюбить, а это уже не будет случайный человек. А вообще, это просто перевод фразы с английского, поэтому так получается:-))
Но мне приятен Ваш отзыв и то, что заглядываете в гости на мою страничку.
С уважением, Елена

Елена Ольшевская   14.03.2007 14:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.