О мужской бестолковости - О. Илюхина

Ольга Илюхина - "Звенит внутри презрение"

Звенит внутри презрение,
cмущениям страда...
Столетняя беда
внушает подозрение.
Зовётся непредвзятость,
смещаются черты,
прощаются мечты,
падёт слезы поднятость.
 

О мужской бестолковости

Себя я презираю,
но... непредвзято - так,
что то, как я страдаю,
ты не поймёшь, дурак.
Моей слезы поднятость
падёт на твой пиджак
и кожи розоватость
исчезнет. Так растак!
Страда моей натуры
прощает мне мечты,
но нет в тебе культуры ,
понять не хочешь ты -
стихи мои из чрева
поймут через сто лет...
Не надо мне припева –
достаточен куплет.


Рецензии
Абсолютно точно! Что хотел сказать автор оригинала поймут никак не ранее, чем через 100 лет. И то, только после дешифрации на супермощном компьютере!!! Гриша, как точно ты подмечаешь все "неровности"!
У меня к тебе два вопроса, как к профессиональному пародисту:
1). Почему ты берешь в качестве опорной точки маленькую часть оригинального произведения, а не все произведение.
2). По какому принципу ты размещаешь произведения на своей странице в Стихи.Ру? Куда попадают новые пародии?
С уважением,

Регина Саймири   10.04.2007 13:49     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.