Люби ме!!! Неистово!!! -автор Н. Маржан, перевод мой

Люби ме!!!Неистово!!!-автор Наталья Маржан,
перевод на болгарском Весела Кънчева

На светлината лъчиста в отражението
ме повикай с поглед тайствен…
И люби ме! Но неистово!
Така, както само ти можеш – мой единствен!

Целуни ме - отключи моето съзнание!
Анулируй всички проблясъци на съвестта…
В този миг възниква желание
и привличат се телата в безтегловността…

Полугласно прошепн ми: «Вълшебница…»
Аз съм в плен на безумието отдавна…
И люби ме! Какво ни е грижа,
какво за нас ще си помислят хората!

Умолявам те със страстно вълнение -
аз, твоята белоснежна красавица.
Почувствай силата на нашето триене!
Аз съм готова за решителни действия!

С всяка клетка ний пием наслаждение,
апогея отделяйки намеренно…
И, сливайки се в последни движения,
Устремяваме се във висините… Едновременно…

14.02.2007г.
София, България
--------------------------------
Люби же меня! Неистово!
Наталья Маржан

В отражении света лучистого
Позови меня взглядом таинственным…
Ну люби же меня! Но неистово!
Так, как ты только можешь – единственный!

Поцелуй - отключи мне сознание!
Аннулируй все проблески совести…
В этот миг возникает желание
Притяжением тел в невесомости…

Полувздохом шепни мне: «Проказница…»
Я давно уж в плену у безумия…
Ну люби же! Какая нам разница,
Что о нас с тобой люди подумают!

Умоляю со страстным волнением -
Я, твоя белокурая бестия, -
Усугубь ощущения трением!
Я готова к решительным действиям!

Каждой клеткой мы пьём наслаждение,
Апогей отдаляя намеренно…
И, сливаясь в последнем движении,
Устремляемся в высь… Одновременно…


Рецензии
Милая Веси, спасибки за перевод Наташиного стихотворения.
Это стихо читала несколько раз. Мне нравится оно.))))
С прошедшим Днём св. Валентина тебя, милая!
Любви, нежности, удачи, добра!
С сердечностью, Р.Р.

Рита Раски   15.02.2007 10:10     Заявить о нарушении
Ритуля, милая, рада тебя очень!!!
С днем св. Валентина, моя дорогая,радости, тепла, любви и счастья желаю!!!
Наташка всегда радует меня своими стихами и для меня действительно большая радость делать переводы на ее стихи. И на твои тоже-сейчась забегу и прочту что там у тебя новое!
Обнимаю и целую
Веси

Смуглянка   15.02.2007 21:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.