Мой Форт!

Целое утро канавы я рою,
И возвожу неприступные стены,
Их укрепляю я галькой морскою –
Чтобы волной не разрушило пенной.

Фортостроительство – сложное дело-
С влажным песком заготовил я горку -
И извлекаю движением смелым
Ровные башенки из-под ведерка.

Крышечку где-то нашел из-под джема -
Вот и на главную башню куранты,
Форт – загляденье, одна лишь проблема
Стайкою ходят за мной диверсанты:

Толстые чайки крадутся потешно,
Ближе и ближе с рассеянным видом,
План их коварный, раскрыл я, конечно,
И чертежей ни за что им не выдам!


Рецензии
Олеся, будьте бдительны! Среди доброжелательных рецензентов встречаются педанты! "Крышечка из-под джема" вызывает большое сомнение. Если быть точным, то "из-под" может быть баночка, а крышечка - "от" неё! Но не вздумайте отнестись к этому серьёзно!

Николай Боровков   03.01.2010 13:52     Заявить о нарушении
Николай, я ужасно недоверчивая! Я обязательно лезу в словари и все проверяю :) Но мне сделали замечание два раза и я все же исправила, нигде не найдя информации о том, как правильно. Крышка от банки - это да! Банка из-под джема - это тоже да... Крышка от джема... по мне все же сомнительно - а вы как думаете?
И еще по другому стиху вопрос - часто говорят - впредь так не делай, я расцениваю *впредь* как *теперь*. Или не верно? Или не правильно говорить - *впредь поступай иначе!*
Заранее спасибо за помощь.
Олеся

Олеся Улыбышева   05.01.2010 03:11   Заявить о нарушении
Я думаю, что скорее "теперь" можно употреблять в смысле "впредь", потому что "впредь" буквально означает "в будущем". Тогда и "теперь" приобретает значение "начиная с этого момента".
Что касается "крышечки", то я напишу Вам по E-meil, а Вы, пожалуйста, сообщите, дошло ли письмо (не всегда доходят!).

Николай Боровков   05.01.2010 11:54   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.