Китс Джон. Вновь к Хейдону 1816
ВНОВЬ К ХЕЙДОНУ
Великие живут и среди нас:
Один, с природой слитый воедино,
Озерный край с вершины Хелвеллина
Вбирает сердцем, не смыкая глаз;
Другой - с улыбкою ведет рассказ,
В цепях хранил он стойкость гражданина;
И третий - тот, чьей кистью исполина
Как будто движет Рафаэля глас.
Век новый в настоящее шагнул,
И многие вослед за ним пришли
Вложить иное сердце в мирозданье
И пульс иной. Уже могучий гул
Донесся внятно [с торжища вдали]...
Народы! Вслушайтесь, тая дыханье.
(Сергей Сухарев)
1979/1986
- В кн.: Китс Дж. Стихотворения. Ламия,
Изабелла, Канун святой Агнесы и другие стихи.
Л.: Наука, 1986 (Лит. памятники). С.48.
JOHN KEATS
ADDRESSED TO [HAYDON]
Great spirits now on earth are sojourning;
He of the cloud, the cataract, the lake,
Who on Helvellyn's summit, wide awake,
Catches his freshness from Archangel's wing:
He of the rose, the violet, the spring,
The social smile, the chain for Freedom's sake:
And lo! - whose steadfastness would never take
A meaner sound than Raphael's whispering.
And other spirits there are standing apart
Upon the forehead of the age to come;
These, these will give the world another heart,
And other pulses. Hear ye not the hum
Of mighty workings? -
Listen awhile ye nations, and be dumb.
1816/1817
Свидетельство о публикации №107021000036