Китс Джон. Дом Скорби автор - мистер Скотт... 1819
* * *
"Дом Скорби" (автор - мистер Скотт) - предлинный
Путь в гору к дому друга - доброхот
Из лордов - неотвязный рифмоплёт ¬-
Мигрень, когда похмелью эль причиной -
В гостиной чай со старой девой чинной –
Холст Хейдона - дешевый переплёт,
Закапанный слезами - Музы взлёт,
Когда кофейник пуст - у Магдалины
В приюте проповедь - весь вечер зля,
Пред самым носом шляпка в бельэтаже -
Речь Кольриджа - за стенкой "тру-ля-ля"
Проклятой флейты, бодрствования для –
Не прелесть ли? Вернее, гадость даже...
Но Вордсворта сонет о Дувре - гаже!
(Сергей Сухарев)
1994/1995
JOHN KEATS
* * *
The House of Mourning written by Mr Scott,
A sermon at the Magdalen, a tear
Dropped on a greasy novel, want of cheer
After a walk uphill to a friend's cot,
Tea with a maiden lady, a cursed lot
Of worthy poems with the author near,
A patron lord, a drunkenness from beer,
Haydon's great picture, a cold coffee pot
At midnight when the Muse is ripe for labour,
The voice of Mr Coleridge, a French bonnet
Before you in the pit, a pipe and tabour,
A damned inseparable flute and neighbour -
All these are vile, but viler Wordsworth's sonnet
On Dover. Dover! - who could write upon it?
1819/1936
Свидетельство о публикации №107020702218
Ирина Каховская Калитина 16.06.2011 15:52 Заявить о нарушении
Сергей Сухарев 16.06.2011 16:01 Заявить о нарушении
Ирина Каховская Калитина 16.06.2011 16:20 Заявить о нарушении