Китс Джон Dubia. Вон корабль стоит у причала...

ДЖОН КИТС

* * *
Вон корабль стоит у причала,
В час разлуки плещет прибой:
Веря клятве, что нас связала,
Мчусь я, Эллен, в простор голубой.
Твоего не увижу я взгляда,
Но для сердца одна отрада:
- Молитва любимой всегда с тобой!

В громе пушек, под пуль гуденье,
Я без робости кинусь в бой:
Когда бури ожесточенье
Небо скроет в пучине морской,
Я схвачусь с неприятелем смело,
Окрылённый надеждой одной –
Лишь бы сердце, ликуя, пело:
- Молитва любимой всегда с тобой!

 (Сергей Сухарев - 1994)

JOHN KEATS

* * *
See, the ship in the bay is riding,
Dearest Ellen, I go from thee –
Boldly go, in thy love confiding,
Over the deep and trackless sea;
When thy dear form no longer is near me,
This soothing thought shall at midnight cheer me:
`My love is breathing a prayer for me`.

When the thunder of war is roaring,
When the bullets around me fly,
When the rage of the tempest pouring,
Blends the billowy sea and sky,
Yet shall my heart, to fear a stranger,
Cherish its fondest hopes for thee –
This dear reflection disarming danger,
`My love is breathing a prayer for me`.


Рецензии