Прогулка с Джокондой

ПРОГУЛКА С ДЖОКОНДОЙ

"Далеко заходит тот, кто не знает куда идти"
(Оливер Кромвель)

Журналы гремят,
Газеты плывут,
Скандал за скандалом смакует люд,
Кругом информации лживой тонны,
А я на беседе с великой Джокондой!
Смотрит загадкой, хочет спросить:
"Что тебя так огорчило?"
Знаешь, Джоконда,
Весь этот мир, устал уже от примитива!
Если бы ты прогулялась со мной,
Хотя бы немного, в реале,
То люди бы поняли,
Мы с тобой,
Умеем жить в идеале!
И вот что случилось...
Она ожила! Оставила раму картины!
И вот предо мною стоит,
Чиста!
Как будто я в солнца долине!
Стоит, не смущаясь,
А я покраснел…
Что ж теперь делать? Такая удача!
Джоконда взглянула на нынешний свет,
Глядела, глядела, свой взор не пряча.
Промолвила, взглядом меня обводя:
«Ну, что на прогулку?
Покажешь мне мир?
Или смущает, что я в Ренессансе?
Ты же хотел, чтобы звуками лир,
Люди узнали бы о Декадансе!»
Мысли читаешь, я поражен!
Идем же скорее, на улицах люд,
Что привыкает лезть на рожон
И красоту не поймут!
Но верю, Джоконда,
Сие волшебство, поверь, не пройдет просто даром!
Ведь мир был тобою всегда восхищен,
Красотой твоего идеала!
И вышли,
Мы с нею и тихо и молча…
Недолго же нам в тишине пребывать.
Что же случилось? В чем дело, Джоконда?
Устала уже ты гулять?
«Нет, понимаешь, дым так силен! Машин я таких не видала!
Небо коптят и наносят урон. Это бы я запрещала!»
О, чудеса! Я не верю глазам!
Автомобилей как не бывало!
Люди идут по Москве, не спеша,
Ботинками, шаркая о тротуары.
Неоновым блеском, вывеска светит,
Здание модное, люди в делах.
Листают бумаги цифровых нелепиц,
Что же нам делать? Вот беда!
Ну что ты мне скажешь,
Джоконда – дева,
Нравиться этот газовый свет?
«То галлерея! Я видела слева
Картину прекрасного юного тела!
Или, быть может, ты слеп?»
Я вижу насквозь города, океаны,
Небо читаю, как только проснется.
Поверь мне, что видела ты – суета!
Это контора фирмой зовется,
Искусству же там не бывать никогда!
Еже ли только душа не очнется.
Еже ли с плеч не спадут бремена!
Вздохнула бедняга:
«Какая печаль! Они же не знают просвета…
Помнишь, Артем, как Гете писал?
Люди там гибнут лишь за металл!
Ах, если могла бы я мир изменить,
Жажду сокровищ направить к высокому,
И многогранным бы сделать их быт,
«Нет!» - примитивному и однобокому».
Доктора Фауста мне не забыть,
Но что я могу, коли деньги правят?
Еще одно чудо!
Еще одна нить!
Я чувствую мысли к всевышним направит,
Только хотелось бы людям жить!
О, волшебство!
Вдруг рассыпалось здание,
И ринулся прочь этот фирменный люд.
Бежали к Джоконде,
Она их направила
К столпам красоты, времена не умрут!
Что скажешь мне дева?
Уже две заслуги.
Что и кого нам теперь возрождать?
Не думала ль ты, что всего лишь мы слуги?
Быт прочищаем, а всем наплевать!
«Коль нравиться мыслей таких деструктивность,
Вернем все обратно на круги своя,
Живи и терпи эту всю примитивность,
А если изменишь, увы, без меня!»
Прости, не хотел я обидеть же, право,
Идем поскорее, уверен, нас ждут.
Еще ведь так много нечистого нрава,
Его наши мысли перевернут!
Уже вечерело, на улицах хлад,
Пламя сердец возрождений притихло,
Темнеет дневной воспаленный закат,
Фонарное пламя у города вспыхло.
Мир посвежел, но циничная шутка –
Смехом людей издевательским спрятана,
Из борделя несется в слезах проститутка,
Криком ломая воздуха атомы.
Бежит, и слезу свою вовсе не пряча,
Хочет машину поймать, но их нет!
Мы ведь с Джокондой машины без сдачи,
Небытию распродали в обед.
Кричу ей взволнованно: "эй погоди!"
С надеждой в глазах к нам бедняга направилась,
Послушай, Джоконда, черт возьми!
Лихо с общественным транспортом справились!
Что же случилось, ты нам расскажи.
Что ты так плачешь?
А вдруг мы поможем?
Услышали:
«Все мои дни сочтены,
Смертельной заразой давно уже проглочена.
Добраться б до дома и там умереть,
Проститься со всеми пред кем виновата.
Не хочется, право, в аду мне гореть.
Покаяться жажду за море разврата.
Задумался я, и в печали Джоконда.
Спутались мысли, душа тяжелела.
Переглянулись, и звуком аккорда -
Явились машины – числу нет предела!
И вновь видим «пробки» и выхлопы в воздух.
Такси появилось внезапно пред нами.
Девчушка уехала – слышали отзвук,
И радость ее не затмилась слезами.
Кричала нам вслед:
«Я за Вас помолюсь!
Спасибо Вам добрые люди!»
Мы прослезились, я ей поклонюсь,
За это меня не осудят.
Печальна улыбка прекрасной Джоконды,
Печален тяжелый мой ноющий взгляд.
Пойти к бутикам итальянской моды?
Или же лучше вернуться назад?
Я оглянулся – народу нет меры!
Безработные, нищие, в лицах агрессия.
Дневные казалось бы то бизнесмены
Хотели возвысить их - вышла репрессия.
Джоконда!
Смотри, не найти им работы!
В искусстве они ничего не добились…
Вернем экономику, налоги и квоты,
Стремились мы к лучшему, но провалились.
И снова мы видим с Джокондою зданье.
Вывеску знаем, неоновый газ.
И люди в работе все с тем же вниманием,
Так было лучше, я понял сейчас.
Проводил я Джоконду до рамы картины,
Спросил о прогулке и о впечатлениях.
Полюбила она городские долины,
Но только осталась в каких-то сомнениях.
Устами Джоконды молчание скрылось.
И речь ее нежным потоком струилась:
«Высокое – это конечно прекрасно.
Но только за раз нам не сделать успеха.
Радикальные меры - они безобразны!
Добиться так можно лишь плача иль смеха.
Мир, изменяя в лучшую сторону,
Надо обдумывать действия лучше,
Дергать реформы за хвост или бороду –
Как бы не стало хуже!»
Мы с нею простились, и вновь на картине
Прекрасная дева великого гения.
Мир не увязнет в застоя трясине.
Измениться мир не от шторма, но веянья.


Рецензии
так вот и кончится мир
так вот и кончится мир
так вот и кончится мир
только не всхлипом, а вздрогом

Анатолий Михайлов   06.02.2007 18:53     Заявить о нарушении
(c)Т.С. Элиот
naveyalo

Анатолий Михайлов   06.02.2007 18:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.