Гоген
Я не знаю иной, чьи глаза так темны и бездонны,
На губах её, пышных и терпких, цветёт белладонна,
С каждым новым небрежным касанием новый ожог
Оставляя на коже – узор ритуальный на память
О ночах, без остатка сгоревших в любовном бреду,
Их грядущие сёстры по крови опять пропадут
Мотыльками, летящими прямо в янтарное пламя.
Её мягкость жестка, а в улыбке запрятана вечность,
И пропитана кожа маслами из сердца магнолий,
Статуэтка точёная, с привкусом йодистым соли,
Я готов любоваться тобой, лунолико-беспечной,
На заре, в полнолуние, в пору жестоких дождей,
Уходя, возвращаясь, проснувшись и вновь засыпая,
Предвкушая тот миг, когда юркая, яркая стая
Пёстрых бабочек к небу взлетит из ладони твоей.
Моя девочка – сказка из древности смуглой Таити,
Я пишу её в красках, ничуть не жалея холста,
Но черты полустёрты, луна превратилась в пятак,
Да и имя не помню. Поймите меня – и простите.
Свидетельство о публикации №107013000673
Спасибо :-))
Юлия Николаевна Шувалова 24.05.2007 03:05 Заявить о нарушении
Не за что, заходите на огонёк =)
Странник По Звездам 01.06.2007 22:08 Заявить о нарушении
Юлия Николаевна Шувалова 01.06.2007 22:58 Заявить о нарушении
Каждому - по делам его; в итоге человек получает то, что должно, а не то, что он ожидал.
Странник По Звездам 02.06.2007 01:23 Заявить о нарушении
"Цитата из Библии вертелась у меня на языке, но я попридержал его, зная,
что духовные лица считают кощунством, если простые смертные забираются в
их владения. Мой дядя Генри, двадцать семь лет бывший викарием в
Уитстебле, в таких случаях говаривал, что дьявол всегда сумеет подыскать и
обернуть в свою пользу цитату из Библии. Он еще помнил те времена, когда
за шиллинг можно было купить даже не дюжину лучших устриц, а целых
тринадцать штук."
Извините, если форматирование ужасное, это цитата из интернета. :(
Юлия Николаевна Шувалова 02.06.2007 02:56 Заявить о нарушении
Я не вижу какого-то скрытого смысла в этой фразе - изящная концовка, чёртова дюжина, чтобы обрамить слова священника. Но сама по себе - отвлечённо - она хороша; дьявол (human dark self, если угодно) делает возможным самооправдание духовной лени, что, как очевидно, не имеет отношения к главному герою романа.
Странник По Звездам 02.06.2007 11:06 Заявить о нарушении