Унесённые ветром - Gone with the Wind

Вьёт, вращает –
Все ветра пылают,
Имя моё – среди потерь.
Как нам найти свой путь теперь…

Пела вьюга,
И я услышал крик испуга –
Каждой душой владеет страх,
Жизни – не более, чем прах…

Ветер рьяный сметёт
Следы, что я был здесь.
История в слезинке –
Вот, право, всё, что есть…

Гнев геенны
Поглощает жизнь, что знал я.
Сила – для битвы вот ответ.
Вверх посмотри, чтоб видеть свет…

С ветром ушли…
С ветром ушли…
С ветром ушли…

Всё, что знаю,
Обрати в густые тени,
Солнце спалит их ясным днём,
Если мы повесть вновь начнём.

Выжив в том кошмаре,
Она вновь жизнь нашла здесь,
Но в её взгляде вижу я –
Она помнит эту ночь огня…

Вьёт и вращает –
О, ветра пылают,
Имя моё – среди потерь.
Как нам найти свой путь теперь…


Оригинал -


Рецензии
Слушал оригинал и перечитывал ваш перевод многократно. СПАСИБО! Не возражаете, если использую Вашу 1-ю строфу на тот же мотив? А дальше у меня идёт:
"Будь довольна!
Я, как ветер вольный.
Как ты не можешь понять
Того, что я должен летать?

Крылья расправлю,
Собственным временем правлю,
В небеса полечу,
Делаю всё, что захочу:

Вью, вращаю,
Стереотипы ломаю".
Остальную часть 4-го куплета допишу, когда рифмованное двустишие придёт.

Кирилл Грибанов   26.08.2021 18:55     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.