Уоллес Стивенс. Снежный человек

Нужен холодный зимний ум,
Чтобы размышлять о стуже, глядя на ветви
Сосен, покрытые снегом,

И нужно прожить в такой оледенелости долгие годы,
Чтобы созерцать ледяной ворс кустов,
Лохматые ели, блестящие тускло

Под январским солнцем, и не думать
О муке, что слышится в звуках этого ветра,
В шорохе последних листьев,

В голосе этого края,
Наполненного ветром, похожим на тот,
Что в такой же ледяной пустыне

Шумит для того, кто прислушивается
К нему и, сам ничто,
Не замечает ничего, кроме того, что есть здесь,
И Ничто, которое есть.

-------------------------


Wallace Stevens. The Snow Man

One must have a mind of winter
To regard the frost and the boughs
Of the pine-trees crusted with snow;
 
And have been cold a long time
To behold the junipers shagged with ice,
The spruces rough in the distant glitter
 
Of the January sun; and not to think
Of any misery in the sound of the wind,
In the sound of a few leaves,
 
Which is the sound of the land
Full of the same wind
That is blowing in the same bare place
 
For the listener, who listens in the snow,
And, nothing himself, beholds
Nothing that is not there and the nothing that is.


Рецензии