Любовь материнская опять все простит

Дорогие друзья, это попытка перевести на русском с болгарского мой стих "Обичта майчина пак ще прости"

Моя девочка -
за что опять тоскуешь?
Слезы -
в твоих глазах блестят.
Губы -
ничего не говорят, молчат.
Боль -
кажется душу твою сжигает.
Дети -
нас радуют, но и обижают.
Слова -
иногда как кинжал прокаливают.
Горе -
твое сердце ужасно сжимает.
Любовь -
материнская опять все простит.

21.01.2007г.
София, България


Рецензии
Любовь -
материнская опять все простит

Веси это очень правильно.

По этому поводу я хочу привести украинскую песню (русскими буквами)
Ридна маты моя, ты ночей не доспала,
Ты водыла мене у поля край села.
И в дорогу далеку ты мэне на зори проводжала,
И рушник вышываний на щастя, на долю дала.
Я вызьму той рушник, простэлю наче долю
В тыхим шелести трав, в щебетанни дибров
И на тим рушничкови оживэ все знайоме до болю
И дитинство й твоя матерынська любов.
С теплом
Света

Светлана Блоха   17.02.2007 15:06     Заявить о нарушении
Здорово, Светик, прелесть!
Спасибо тебе огромное!
С улыбкой из Болгарии
Веси

Смуглянка   17.02.2007 16:44   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.