Обнимите оставшихся вживых! Прорыв блокады
по прорыву блокады Ленинграда.
/Две строки,
Две засохших слезы
На странице газетной тетради./
Свидетельство о публикации №107011300687
подписываюсь под всем, что Вы ей написали!
а вот со стихами...
стихи Ваши... как бы помягче сказать...
смелости им не хватает, дерзости, пространства!
слишком они какие-то скромно-куцые, с оглядкой...
словно лед в шпильках - ни разогнаться - сплошные спотыки...
словно ученик за рулем, что впервые выехал в центр Москвы.
я прочла все Ваши стихи, будучи Картонным Человечком.
и из всех мне понравился только перевод Сёрен-Ульрик Томсена.
очень гармоничный, очень красивый, очень плавный - завораживает!
и "Снеговик" - такое теплое, нежное стихотворение, тоже цельное очень.
и, пожалуй, "Блокада. Фрагмент из поэмы Биби." - пронзительный стих
до физической боли!
думаю, не обидела Вас. по крайней мере, совсем не хотела обидеть.
мнение частное и совершенно необязательно брать его во внимание.
с уважением и теплом!
Разные Лики 23.10.2007 20:13 Заявить о нарушении
И насчёт смелости Вы абсолютно правы. В переводе Томсена всё просто: образы стихотворения "переводимы", пунктуацию и строфику я сохранил.
Спасибо ещё раз за большой труд, мне это очень важно.
Вальдемар Ремпен 26.10.2007 10:07 Заявить о нарушении