Аз съм с теб, чуваш ли? -автор Л. Рыжеволосая, перевод мой

Я рядом, слышишь...-автор Люсьена Рыжеволосая
перевод на болгарском Весела Кънчева

Спасибо за вдохновения, милая Люсьена!

Аз съм с теб, чуваш ли? Винаги съм с теб.
Беззвучно и незримо, като дихание.
Когато работиш или си почиваш...
Както слънцето и синьото небе.

Аз съм до теб, чуваш ли? Винаги съм до теб..
Помисли си за мен само за миг един ...
А аз с леко и прохладно подухване
ще докосна бузите ти по-нежно и от вятъра.

Аз съм част от теб, чуваш ли? Отговори ми.
С неравни удари на сърцето и желанието.
Ще си загубя ума от любовта ти и признанието.
Но без теб толкова малко си струва живота.

12.01.2007г.
София, България
-----------------------------------
вот и оригинал
Я рядом, слышишь...Люсьена Рыжеволосая

Я рядом, слышишь? Я - всегда с тобой.
Беззвучно и незримо, как дыханье.
Работаешь ты или отдыхаешь...
Так рядом солнце с дымкой голубой.

Я близко, слышишь? Я - всегда близка.
Подумай обо мне лишь на мгновенье...
Я легким и прохладным дуновеньем
Коснусь щеки нежнее ветерка.

Я часть тебя, ты слышишь? Отзовись.
Неровным стуком сердца и желаньем.
Сведи с ума любовью и признаньем.
Ведь без тебя так мало стоит жизнь.


Рецензии
Чудесно ,Весела!Аз съм с тебе,чуваш ли!?Силно...

Анжелика Кръстева   13.01.2007 19:35     Заявить о нарушении
И аз съм с теб, чуваш ли!!!
Благодаря много!
С обич!
Веси

Смуглянка   13.01.2007 20:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.