Sardinero

 Я лежу на песке,
 голубым октябрем.
 Я лежу на песке,
 и гляжу в небеса.
 Я лежу на песке,
 отражается в нем:
 Глубина океана,
 прозрачность домов,
 эвкалиптов зеленых глаза.
 Отражаются в нем:
 скулы ржавых камней,
 Отражаются
 белые своды аллей.
 Отражается
 алою лентой гора...
 В ней, жемчужною каплей,
 дневная жара.
 Отражается все,
 утекая,скользя...
 Только мне и тебе
 отразиться нельзя!
          
              Испания. сантандер.1996

 I lay on the sand,
  Blue October.
  I lay on the sand,
  and I look to the heavens.
  I lay on the sand,
  reflected in it:
  Depth of the ocean,
  transparency homes
  eucalyptus green eyes.
  Reflected in him:
  cheekbones rusty stones
  recognized
  white coving alleys.
  reflected
  crimson ribbon mountain ...
  In it, pearl drop
  heat of the day.
  Reflected all
  leaked, slipping ...
  Just you and me
  impact can not be!
           
               Spain. santander.1996



Me tend; en la arena,
Blue October.
Me tend; en la arena,
y miro hacia el cielo.
Me tend; en la arena,
reflejada en ;l:
Profundidad del oc;ano,
casas de transparencia
eucalipto ojos verdes.
Reflejada en ;l:
p;mulos piedras oxidadas
conocido
callejones coving blancas.
reflejada
carmes; cinta de monta;a ...
En ;l, la ca;da de la perla
calor del d;a.
Refleja todo
filtrado, resbalando ...
S;lo t; y yo
impacto no puede ser!


Рецензии