fольk-lor-ное

не переkати-kати меня силою,
на чужой плетень свою тень не набрасывай.
мне бы перейти это поле, милая,
как-нибудь переползти, и не спрашивай
никого ни о чём, а меня – тем более.
я сама бреду, как в бреду – потёмками.
сорняки – не редки, и на поле я
одиноким воином. побасёнками
тешу жизнь свою, развлекаюсь сказками,
от огня костров чужих грею спину я.
обернусь – а в кругу стоят твари с масками.

мне бы перейти это поле, милая...


Рецензии
от огня костров чужих грею спину я.
обернусь – а в кругу стоят твари с масками.

мне бы перейти это поле, милая...
###
Тварь это тоже "живность"...
а маски... это право любого из нас...
У каждого из нас по полю...помню ,как то в молодости перешла поле...очень не легко...просто жесть...но жизнь прожить...ещё не легче...я бы снова его прошла,но легче от этого не станет...
Счастья в ваш дом:)🌸💟🌸

Раиса Слободян   28.04.2021 20:16     Заявить о нарушении
спасибо, и Вам тоже)

Катя Су   28.04.2021 20:19   Заявить о нарушении
Взаимно:)

Раиса Слободян   28.04.2021 20:42   Заявить о нарушении
На это произведение написано 77 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.