I loved you

I loved you: perhaps my love’s still here
In soul of mine not absolutely died away;
But let it any more does not you care;
I do not want to sorrow you again.
I loved you silently, hopelessly as a mental,
I burned my heart and keep me lovesick rather;
I loved you heartily and loved so gentle,
As give the God to you be loved another.
.....
Это мой перевод одного известного стихотворения А.С.Пушкина на английский.
Переводил под музыку Вивальди, так что не взыщите...


Рецензии