Этюд

Сквозь глухой шум двигателя, сквозь бессмысленную болтовню попутчиков, бренчание дешевой расстроенной гитары, и чей-то визг, чьи-то крики я слышу, как ты тихо поёшь старую песню.

Ты поёшь, и твой голос, и эти простые слова успокаивают меня.

Стихают крики, и начинает строить гитара, и болтовня попутчиков обретает смысл, и шум двигателя отступает, уступая твоему голосу – единственному, что придаёт смысл этому месту и времени.

Единственному, что удерживает здесь меня.


Рецензии
Прекрасный верлибр... единственное на чём споткнулся - "от моих ушей" по моему субъективному мнению без этого словосочетания вполне можно обойтись... и "здесь" и "меня" поменять бы местами...
:-)

Вячеслав Хобо   28.11.2006 02:12     Заявить о нарушении
Относительно первого - пожалуй, вы правы. Тем более, что здесь открывается внутреняя рифма: "отступает" - "уступая".
Что касается второго - пока оставлю, как есть. Если поменять местами - логический акцент тоже сместится.

Саша Илясов   01.12.2006 00:54   Заявить о нарушении
И, конечно, большое спасибо за замечания.
А то я что-то совсем уж по-деловому :)

Саша Илясов   01.12.2006 01:03   Заявить о нарушении
Первый спотык самый страшный был...

Вячеслав Хобо   03.12.2006 03:54   Заявить о нарушении