перевод Pablo Neruda

Люблю твоё молчание я слушать.
Мне кажется тогда, ты не со мной.
Тебе звучит далёкий голос мой,
Но он покоя сердца не встревожит,
Не тронет сердца звук его пустой.

Твой взор летит навстречу темноте,
Но поцелуя дерзкого печать
Навек тебя заставит замолчать.
В холодной и далёкой пустоте
В страданиях будешь смерть свою встречать.

И вот тогда, как только ты умрёшь,
Одной улыбкой я тебя спасу,
Одним лишь словом жизнь тебе верну
И с радостью, что всё, что было – ложь,
Тебе своей любовью докажу.


Рецензии