В предназначенный час...
В предназначенный час (хорошо бы – осенней порою,
Чтобы дождь моросил и легко листопад шелестел)
Я уйду по-английски. И двери тихонько прикрою.
И шагнув за порог, навсегда растворюсь в пустоте.
Ничего не останется: есть и у памяти сроки.
И выходит, я прожил всю жизнь, - для чего же еще? –
Чтобы кто-то когда-то кому-то прочел эти строки.
И не вспомнил об авторе, просто бы – взял и прочел.
ХI.2006.
Свидетельство о публикации №106112600502
Светлана Холодова 11.07.2008 19:12 Заявить о нарушении