Ю. Портному
Не столько вследствие горячки,
cколь по велению души,
порол, кроил стихозаначки
и отправлял их в камыши…
Без теплоты, но с вожделеньем,
Портной, для голых королев –
глазок не отличался зреньем,
но жить мечталось преуспев:
Приняв чужой язык и нравы,
(с подачкой мировых общин),
он уважать себя заставил,
но стал подобием мужчин…
Ханжа, натуровед-ботаник,
не пощадил тебя Циклоп,
когда ты с женщиной лукавил,
неся себя прославить чтоб?!
Циклична Матушка Природа
и с нею спорить – не остро.
В ее глазах узрил урода
злой Арлекин кривляющий Пьеро.
Данаю изуродовал не львенок –
Оксюморон тебе под стать.
Подобных – помянет потомок,
как Герострата доблестную рать.
Свидетельство о публикации №106111502190