Depeche Mode - Waiting For The Night
Songwriter: Martin L. Gore
Appears on: "Violator" album
I'm waiting for the night to fall
I know that it will save us all
When everything's dark
Keeps us from the stark reality
I'm waiting for the night to fall
When everything is bearable
And there in the still
All that you feel
Is tranquility
There is a star in the sky
Guiding my way with its light
And in the glow of the moon
Know my deliverance will come soon
I'm waiting for the night to fall
I know that it will save us all
When everything's dark
Keeps us from the stark reality
I'm waiting for the night to fall
When everything is bearable
And there in the still
All that you feel
Is tranquility
There is a sound in the calm
Someone is coming to harm
I press my hands to my ears
It's easier here just to forget fear
And when I squinted
The world seemed rose-tinted
And angels appeared to descend
To my surprise
With half-closed eyes
Things looked even better
Than when they were opened
Been waiting for the night to fall
I knew that it will save us all
When everything's dark
Keeps us from the stark reality
Been waiting for the night to fall
Now everything is bearable
And here in the still
All that you hear
Is tranquility
-------------------------------------------
Ожидание ночи
Я жду когда наступит ночь
Она сумеет нам помочь
Извечная тьма
Хранит нас от зла
Реальности
Я жду когда наступит ночь
Я боль сумею превозмочь
И там в тишине
Родиться в душе
Спокойствие
Светит звезда в небесах
Носит меня на лучах
И в свете желтой луны
Я превращаю реальность в сны
Я жду когда наступит ночь
Она сумеет нам помочь
Извечная тьма
Хранит нас от зла
Реальности
Я жду когда наступит ночь
Я боль сумею превозмочь
И там в тишине
Все что в тебе
Лишь молчание
Звук прогремел в тишине
Кто-то прорвался извне
Руки прижаты к ушам
Так легче доверить реальность снам
Вижу с прищуром
Мир вовсе не хмурый
И ангел понуро летит
Я удивлен
Взгляд замутнен
Но эти картины
Прекрасней чем прежде
Я ждал когда наступит ночь
Она могла бы мне помочь
Извечная тьма
Хранит нас от зла
Реальности
Не дам возможность сну истлеть
Лишь в нем могу я боль стерпеть
Ведь здесь в тишине
Открылось вдруг мне
Спокойствие
--------------------------------------------
!!!!!!!!BONUS!!!!!!!!
Наркотическо-хулительный вариант
Вижу с прищуром
Весь мир под накуром
И ангелы в Муром летят
Вот же сюрприз
Песня на бис
Лучше не пел бы
Твой зритель был счастлив
Православная интерпритация
Я верую приидет ночь
И вражий дух изыдет прочь
Молитва во сне
Возможна вполне
Причастие
Свидетельство о публикации №106110101299
А если под музыку - вообще сказка!
А Вы сонеты Шекспира не пробовали переводить?
Думаю, у Вас бы интересно получиось, зная язык.
С уважением, Ольга.
Ольга Тверичанка 13.11.2006 14:47 Заявить о нарушении