Нам незалежнiсть не подарували... - На украинском
під назвою "Помаранчева революція".
Героям України -
мертвим, живим
і ненародженим
ПРИСВЯЧУЄТЬСЯ.
Нам незалежність не подарували:
свобода - вона даром не дається.
Мільйони ВЖЕ життя своє поклали,
і раптом - не дай Боже! - доведеться
нам знов платить за мрію жовто-синю
( під чистим небом свою ниву жати ) -
знайдуться ще герої в Україні!
Знайдуться ще бажаючі віддати
життя своє! І нас не подолати,
бо українці - то є вільні люди.
Я вірю мій товаришу, мій брате,
що так було, так є - і вічно буде.
Музичний додаток. Улюбленні пісні Майдану.
===================================
Група Мандри.
------------------
"Не спи, моя рідна земля"
Дивитись: http://www.youtube.com/watch?v=xt_HMhj2jgE
Марійка Бурмака.
---------------------
"Ми йдемо"
https://www.youtube.com/watch?v=4391vxBy_Bc
http://lux.fm/player/allMusic.do?songId=6752
Слухати: http://www.burmaka.kiev.ua/al_naykrasche.htm#my_idemo
http://www.burmaka.kiev.ua/music/lnadia/AudioTrack02.mp3 ("дореволюційний" варіант)
"Не бійся жити"
Дивитись: http://www.youtube.com/watch?v=lE30XpNep_I
http://www.youtube.com/watch?v=9oXkVNHLRHc
Фрагмент відео з Майдану:
http://www.youtube.com/watch?v=__dQS3gFKC4&NR=1
Ще відео з Майдану:
http://www.youtube.com/watch?v=W3z6-pk-kWM&NR=1
http://www.youtube.com/watch?v=XXKqEvsnKk8&feature=related
----------------
Слушайте также "Темную ночь" и другие песни в исполнении Марийки Бурмаки:
http://music.i.ua/user/2992672/69722/892183/
http://music.i.ua/player/2992672/69722/892183/
http://zf.fm/song/2848469
http://www.burmaka.kiev.ua/music.htm
Техническое примечание.
------------------------------------
Длинные ссылки этот сервер почему-то не публикует,
поэтому фрагменты ссылок, опубликованные в ДВЕ строчки,
сначала нужно скопировать в буфер обмена
и только потом вставить их в строку поиска
(именно таким образом опять их соединить в одну).
Между фрагментами ссылок не должно быть ПРОПУСКОВ И ПРОБЕЛОВ,
а также автоматически вставляемых между ними знаков и цифр
(у меня, как правило, это % и 20 ).
Впрочем, иногда эти дополнительные знаки и цифры не мешают
(мне сложно понять, почему).
----------------------------------------
================================================
А это подстрочный (т. е. дословный) перевод этого стихотворения на русский язык:
Написано во время событий, которые вошли в историю
под названием "Оранжевая революция".
Героям Украины -
мертвым, живым
и нерождённым
ПОСВЯЩАЕТСЯ...
Нам независимость не подарили:
свобода - она даром не даётся!
Миллионы УЖЕ жизни свои положили,
И вдруг - не дай Бог! - придётся
нам опять платить за мечту жёлто-синюю
( под чистым небом свою ниву жать ) -
Найдутся ещё герои в Украине!
Найдутся ещё желающие отдать
жизнь свою! И нас не одолеть,
потому что украинцы - это свободные люди.
Я верю мой товарищ, мой брат,
Что так было, так есть, и вечно будет!
хххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх
Читайте "Секрет семейного счастья" - это главный труд моей жизни
http://stihi.ru/2014/01/03/1935
Свидетельство о публикации №106101801213
Нина Герасименко-Даденкова 02.12.2021 18:13 Заявить о нарушении