Игра перед зеркалом
Не слышно ласковых икон,
А ты отвесил им поклон,
И переходишь Рубикон.
Не слышно гула за стеной,
Не видно моря за кормой,
А ты уже нашел покой,
Установил к нему конвой.
Нет больше света из глазниц,
Нет больше их красивых лиц,
Но ты, не ведавший границ,
Пред отражением пал ниц.
Свидетельство о публикации №106101400812
Например, в первой строфе герой не представлен как властный и гордый, или Нигилист(хотя если, конечно, вы смотрите на Нигилизм с отрицательной стороны, то да, обвиняя героя в искажении ценностей и отсутствии идеалов). Но гордость,как один из пороков, заслуживает большего выявления.
Почему во 2-й строфе вы противопоставляете отсутствие гула и штиль покою героя? Может быть надо было наоборот, согласно вашей 2-й трансформации? Герой во 2-й строфе наоборот положительный, как человек будучи властный, который не теряет самообладание и держит всё под контролем.
В 3-й строфе вижу старца, который одряхлел, и собственное отражение кажется ему жалким. А вы ликуете над падением "властелина". Тем более, если он был настоящим, а не мнимым, откуда же взяться презрению?
3 трансформации больше напоминают естественный человеческий возрастной путь.
Ольга Ульянкина 03.03.2007 19:27 Заявить о нарушении
На самом деле каждая трансформация - отображение морального старения. Связано оно с возрастом или нет - уже практически не имеет значения. Ведь, есть старички, которые рвуться в бой - вот, что достойно!
В первой строфе мы видем бунтаря, переходящего Рубикон, то есть идущего на нечто неведомое и великое. Во второй - человека замкнувшегося на достигнутом, уже не идущего дальше. Противоставление двух типов покоя - внешнего и внутреннего из-за того, что человек из первой строфы сам поднял бы бурю, а для этого штиль - единственно возможное состояние. Может быть, это и не плохо, уж точно, что нормально... но все же это отступление от первого образа. Третья строфа - просто логическое завершение такого отступления.
На самом деле, Ольга, мне странно, что это стихотворение вообще затрагивает читателя. И одной из причин является как раз непроработанность, возможно, недостаточная развернутость этого текста - в этом вы совершенно правы. Но с этим стихотворением я залез в несколько несвойственный мне стиль, в границах которого все мое мастерство стихосложения стоит довольно мало - мне просто не под силу было бы переписать это стихотворение в том же стиле, но лучше, чем оно есть.
Николай Кузьмин 06.03.2007 13:00 Заявить о нарушении
Ольга Ульянкина 07.03.2007 06:59 Заявить о нарушении
Мне снился Маяковский
Безумный король, бегущий за ушедшим мгновеньем в июньском дожде
В девственно чистых мирах...
Мой Рок
Николай Кузьмин 07.03.2007 16:09 Заявить о нарушении