Изык контраразведчик

Ищо царская ахранка этат трюк изабрила
Изыком лавить паганцеф за шпионскии дила
Штобы каждый инастраниц, сколь изык он ни учи
Рот открыл и - на засраниц! Враз па морди палучи.

Из ахранки ушлый дядя всех паэтаф враз сабрал
И изык наш весь изгадить умникам он приказал
Штобы в каждам слове руском былабы двайное дно
Штоб писалася паруски, как ни гаварит никто.

Штобы люди гаварили как и раньше как-нибудь
Но писали б «гОвОрили», штоп шпионаф абмануть.
Штобы этат иназемиц письминый изык учил
Будь францус он или немиц гаварить ни сабаразил.

Он извощику придложит: «Ну пОехали, дружок»
Он иво жы и заложит. Што та тут ни наш душок.
Ты ищо скажи «кОрОва, мол пОсется на лугу».
Вот па этай та «кОрОве» распознать я вас смогу.

Думал Дункель: «Donnerwetter! Как язык такой учить?
Разобраться в мути этой. Как писать, как говорить?
Что сказал опять мне дворник, пьяный утром во дворе?
Как найду я слово «фторник» в этом русском словаре?

Изучал изык он сложный двадцать лет ни впапыхах
Десять лет в шпионскай школе, десить в руских лагирях.
Все равно ни прасвитился и забыл сибя как звать
Но адно лишь научился – «тачку нахуй падавать».


Рецензии
Ну,дык,я ш ни сабразила,шо ни руским духам пахну,
Шоб миня ни излавили,па башке ахранку трахну:))

Изгадить свой родной язык,всё-равно,что наплевать в собственную душу.

Дина Ясная   30.09.2006 20:08     Заявить о нарушении
Очень жаль, что Вы опять не поняли. Такое написание не есть скопище ошибок, как Вам показалось. Это просто пособие по разговорному русскому языку для иностранцев, изучающих русский язык вне русской языковой среды. Вообще-то это называется Транскрипция. Поставьте себя на место иностранца, впервые столкнувшегося с русским языком. Откуда, по Вашему, он сможет узнать, что слово "вторниг" правильно произносится как "фторник"? А, имея ввиду "молоко", нужно говорить "малако" и т.д.
Это для Вас все кажется естественным. А Вы возьмите незнакомый Вам язык (к примеру, может быть, немецкий, и Вы поймете, что ничего там для Вас естественного нет. Вы с ужасом обнаружите, что любое существительное нужно будет запоминать вместе с артиклем, так как по другому в немецком языке нельзя определить род. (мужской, женский, средний). И практически почти никаких закономерностей нет. А немцам этого не нужно. Для них это естественно.

Степан Степанов   30.09.2006 22:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.