Июльское интермеццо

Вечер был, словно крымский кокур –
Чуть горчил и вселял беззаботность,
Вдоль домов очертанья фигур
Пешеходов утратили плотность,
Я губами твой запах ловил
Чайной розы дождя и сандала,
Пьеса шла, время я торопил,
Я был весь в предвкушеньи финала.

Лабиринт узких улиц, и вот
Полутемный подъезд и квартира,
Где хозяйка вина нам нальет
И нарежет голландского сыра,
А потом заспешит вдруг в кино,
И июльский пронзительный вечер
Будет золото лить сквозь окно
На твои обнаженные плечи.

Пьеса наша была коротка,
Как июльская ночь, и с рассветом
Нас уже разделяла река
Жизни, но мы не поняли это.
Так торопим мы дни и года,
И, порой, достигая финала,
Лишь мгновенья мы помним тогда,
Но, бывает, и это не мало.

Москва, 20 октября 2000


Рецензии
"я губами твой запах ловил" - мне кажется, эту строчку надо заменить.
в общем стихотворение красивое, но, как мне кажется, требует небольшой доработки.
"память ловит мгновенья одни.
только это не так уж и мало."
по-моему вместо "только" нужно было написать "но и".
в строке "так торопим часы мы дни" есть опечатка ("так торопим часто мы дни" или "так торопим часы мы и дни"?)
успехов Вам.

Лина Левицкая   29.08.2006 12:03     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Лина!
Опечатку уже исправил: там конечно же должно быть "так торопим часы мы и дни". Хотя все равно кривоватая строчечка... Я ведь все это стихотворение и написал из-за первой строфы, а Вы говорите, "строчку заменить"... Эх... Скажите, Лина, а Вы любите кокур?

А Ваш "Дождь" мне очень понравился. Хотя я в поэзии, мне кажется, мало смыслю.

Спасибо Вам еще раз за такое внимательное отношение к моим виршам :-)

Валерий Каминский   30.08.2006 17:57   Заявить о нарушении