Из англ. дет. поэзии Жила-была старушка по имени..

Жила-была старушка
По имени Никак.
И все вокруг ей было
Не эдак и не так.

Она почти не ела
И вовсе не пила,
Цветы не поливала,
Дорожек не мела.

Не шила и не мыла,
Не делала запас…
И встретила спокойно
Она свой смертный час.

И нечего ей было
Ни дать, ни завещать…
Да стоит ли такую
Старушку вспоминать?

                Из книги «Рифмы матушки Гусыни»

Оригинал:

There was an old woman
And nothing she had;
And so this old woman
Was said to be mad.
She'd nothing to eat,
She'd nothing to wear,
She'd nothing to lose,
She'd nothing to fear,
She'd nothing to ask,
And nothing to give,
And when she did die,
She'd nothing to leave.

                From the book “Mother Goose rhymes”


Рецензии