Саша, у меня сад маленький, но не очень то ухоженный. Знаешь, жалко, что по испански не читаешь, у меня там есть о саде, первое, что написала на испанском, это было в Алхамбре, Гренаде, Испании, в саду, который называется Генералифе,, может так по русски, на территории дворца Османских султанов, которые покорили Испании на многие столетия, тот, который построил был или были очень духовными оказывается, на потолках и стенах все исписано стихами, посвященными Богу, вроде как, что только ради Него буду жить и творить добро, потому что без него не можем сотворить на земле ничего, что Бог смешал воду с мрамором, чтобы сотворить такую красоту, много возвышенных стихов о саде, я села на скамейку в этом необыкновенном, просто Божественном саду и на писала по испански впервые "В Твоем саду твоего гения и искусства, где летает твой вечный Дух, я - тихая и маленькая птичка, крылья которой двигаешь Ты" Это дословно, конечно, но это моё любимое стихотворение.
http://www.stihi.ru/2007/04/10-2187 Спасибо тебе Саша.
Алеф Санти 02.11.2007 05:53
Заявить о нарушении
Когда-то в детстве я пытался учить испанский. По произношению мне он показался гораздо легче английского и ближе к русскому. Самоучитель был мамин. Я его обменял за среднюю оценку по английскому с учительницей. (Ох и попало мне тогда от мамки!) Сейчас, если вернуться в те времена - и я бы добавил тому сорванцу порядочно оплеух!
Саша Второв 02.11.2007 17:54
Заявить о нарушении