Даль помiж нами
Ти – мій тихий смуток і печаль.
Душі наші – наче степ засніжений,
І між нами – невблаганна даль.
Невблаганна даль. Холодна. Бездоганна.
Розрізає серце, наче сталь.
І слова із серця, наче з кров із рани:
ТИ – МОЯ! Хай смуток. Хай печаль.
16/01/06
Свидетельство о публикации №106072901454
Щось у цьому рядку не так, чи так? ;-)
З огляду на нік сподівався почитати українські тексти, а їх тільки два 8-( і це все???
З повагою,
Інгвар
Ингвар Олафсон 17.09.2006 10:14 Заявить о нарушении
Може, варто "бездоганна" замінити на "без догани", але не впевнений
----
З огляду на нік, кинувся вивчати скандінавські мови, та побачивши кирилицю все забув з розчарування! :)
Ну, по перше не два. А взагалі, не маю мети писати "українські тексти". Приходить те, що приходить. У Вас мета писати, чи писати якоюсь мовою?
Дуже гарні вірші у Лізи Лещинської. Не певний у паписанні прізвища, знайдіть у моїх відгуках. Мені здається, у нас гарний коротенький діалог вийшов, хоча, здається, Ліза трошки розсердилась...
Олэсь Пэтрив 27.09.2006 00:15 Заявить о нарушении
З пошануванням,
Інгвар.
Ингвар Олафсон 27.09.2006 20:54 Заявить о нарушении