Под небом испанским

Плещут неслышно под небом испанским
синие волны,
И эта ночь возвращает меня
к берегам Барселоны.
Мы этой ночью с тобой снова вместе-
юное счастье.
Отели Ла Рамблы солнцем залиты
в наше ненастье.
Все глубоко и весьма эротично,
как у Коэльо,
Только в тарелках чужих остывает
наша паэлья.
Было все гладко, без острых углов,
как Саграда Фамилия,
Но опустел переполненный счастьем
рог изобилия.
Вместо сангрИи в хрустальных бокалах
лишь тени на стенках.
Кто этой ночью стучит для тебя
одиноко фламенко?
Плещут неслышно под небом испанским
женские слезы.
Ты на вопросы снова ответишь
ненужным вопросом.
Наша Испания, наша любовь-
фотоснимки в конверте.
Ты вспоминай наше нежное время,

mucha suerte*.


*с исп.- желаю счастья.


Рецензии
Легко пишете, Алиса, чисто и ритмично. Получила удовольствие на Вашей странице :)
С уважением,

Товарищ Мяузер   18.02.2007 17:46     Заявить о нарушении
спасибо большое. заходите в гости:)

Милена Кафанова   23.02.2007 09:26   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.