Любовь к мужчине
То стремленье к смерти.
Она как вихрь,
Как ураган страстей.
Она водоворотом в бурном море
Со злобою приветствует гостей.
Лишь та любовь приносит наслажденье,
Что от борьбы, не нежности идет,
Что позволяет крепко ненавидеть,
Что под руку с яростью придет.
Кто любит молча, преклоняя колено,
Униженно чего-то в жизни ждет.
Всегда дает, а для себя взамен
Молитвы богу тихо воздает –
cвятой дурак,
Но дураки счастливы.
В великой вере он найдет покой.
В себе, не видя зеркало гордыни,
Он лишь уют и ласку признает.
Но у любви нет не границ, не меры.
Она не только шепот мотыльков,
Она как грешное простое пораженье,
С ней можно победить и сто врагов.
Война в любви поддерживает чувство,
Питает, стимул к жизни придает.
Она вершина страсти и безумства
И от войны любовь в сердцах живет.
Я не хочу покоя и уюта.
Я не хочу спокойно счастья ждать.
Хочу быть ярости я лучшею подругой,
Чтобы руками души обнимать.
01.06.2000 г.
Свидетельство о публикации №106071901121
Что не следует практиковать - так это глагольные и бытовые рифмы (мне - тебе, придаёт - живёт, ждать -обнимать), плюс некоторые проблемы с ритмом. Не буду голословным - быстренько накидал свой вариант Вашей первой и последней строфы, как демонстрации того, что форма - не главное.
1.
Любовь к мужчине
СрОдни зову смерти -
Как буйный вихрь непознанных страстей
Она влечёт
Опасной круговертью,
Водоворотом, жаждущим гостей.
2.
Нет, не по мне в любви желать уюта,
Иль ждать её, как томная Ассоль.
Пускай любовь
Смертельной хваткой спрута
Терзает душу. СлАдка эта боль!
С наилучшими пожеланиями
Альвазор 11.09.2006 14:55 Заявить о нарушении