1934. Schwarzer Volkswagen
Контуры его, расплавившись, кипят, текут, блестит
Капот до лоска лакированный, сливалось
Всё в нечетко чёрный силуэт, паучий вид.
Из приоткрытого окна несётся: «Guten Morgen!»
Радио приветствует нас блоком первых новостей.
В mentula превратился главный лунный орган,
Солнце вспыхнуло и пышет сонмами лучей.
Фольксваген подплывает ближе, обретая форму,
Некто с длинной шевелюрой франтом вышел из него
В костюме облегающем под чопорную норму,
Галстук красен, прям, в том городе прямей всего.
Растормошился колокольчик парикмахерской. И стены...
Вылизанный зал, салонное искусство простакам
И Frau жирным, головы воткнувшим в греющие фены,
Перелистывавшим глянец и завидовавшим тощи дам.
Волшебники волос, шиньонов в беленьких халатах
С продолжениями рук из двух серебряных концов…
Подрежут роговые выросты, надушат вас за плату
Смехотворно исполинскую для лучших из богов.
«Свободный мастер, подравняйте мне прическу,
Пшикните шафрана чуть на алый галстук мой
И доведите пряди лаком до фольксвагенного лоска,
Что стоит у входа, греясь под невидимой луной.
Растенья в зеркалах и кожаные кресла перед,
На стене плакат «Adolf ist unsere Freiheit!»
Он стал райхканцлером, сбылось, все слепо верят…
«Мастер, сделайте меня похожим на него!».
«Но вы ведь…» «Состригай!»
Подтачивай усы и чёлку выверну налево, да, до фарса,
Чтобы я был на него похож, стал им, во имя призрачной луны,
Я до бесчувствия хочу увидеть смерть его – любимца Марса
И узреть одновременно смерть себя – любимца Сатаны.
"Он победит в многих из боёв, но проиграет
войну.
Я слишком слаб, как и он,
я поражение не вынесу!
Я слишком силён, как и он, дабы смириться, принять вину!
Нас победят Великие,
я должен знать,
что мы оба мертвы…"
Благодарю, я – он… и я спасу обоих от позора и кошмара…
Мысль моя запомнит смерть двоих во мне, и сотни лет
Я буду как Христос. Явился parabellum из глубокого кармана.
Отражение.
я – он,
он – я.
and shot…
blood's gushing out of the head...
Свидетельство о публикации №106071700163