Порыв
Отринувший дали нагие,
Неистово вздыбленный к небу песок,
Напор и порывы тугие.
И гнутые вётлы, и капель разброд,
На стёкла нам брызнувший косо.
Тот ветер, забравший судьбу в оборот,
Метнувший огонь под колёса.
Исхлёстано ливнем, металось шоссе,
Спешило укрыться за бором,
Где сосны шатались, как бомж под шофе,
И небу махали с укором…
…Тот ливень и ветер ушли в никуда,
И бор заблудился в тумане.
Лишь тихо в канаве бормочет вода,
Да месяц уснул на кукане.
Свидетельство о публикации №106071301391
Виталий, по-моему Вы недостроили. Заинтриговали:
"ветер, забравший судьбу в оборот,
Метнувший огонь под колёса",
а потом: "ливень и ветер ушли в никуда". Середина обещала больше, нежели описание ливня и ветра. Но пейзаж состоялся.
Мелочь:
Слово "разброд" есть, "капель разброд" можно допустить, но "капель разброд, ... брызнувший косо" - допускать нужно ли?
Владимир Ланин 10.08.2006 01:18 Заявить о нарушении
А не в этом ли смысл: мы действительно чаще всего обещаем больше, чем в силах дать. Вы для меня самого открыли другой контекст.
Если вспомнить о фортепьянном этюде, то брызнувший косо разброд капель ,Может быть, можно оправдать.Обратите внимание на звукоряд.
Спасибо за такое скрупулёзное внимание в моим стихам.Это действительно есть помощь и поддержка. Желаю успеха!
Виталий Волков 12.09.2006 19:13 Заявить о нарушении