Перевод песни Black whould be White гр. Plazma
и песня молкнет в темноте,
страх бродит тенью по глазам,
теряю все, что нужно мне.
Переступая через край,
за облаком ee духов,
я вижу ад, я вижу рай,
я вижу все, но не любовь...
.............................
Припев:
Но черная ночь станет светлей,
прикоснись ко мне рукой,
черная ночь,
станет днем.
Но зимняя ночь станет теплей,
прикоснись ко мне рукой,
и обожги,
как огнем.
.............................
Я так хотел сберечь огонь,
не дать тушить его дождю,
и ту что, приносила боль,
не упрекаю, не виню.
Все смыто волнами утрат,
потоком траурных цветов,
я видел рай,я видел ад,
я видел все, но не любовь...
(Перевод сделан по просьбе директора группы "Plazma" Ирины Щербинской.)
Свидетельство о публикации №106071301210