Я много подарил тебе красивых песен...
Теперь иная жизнь, теперь иной мотив.
Уж прежней жизни стиль мне стал не интересен.
Теперь пойду вперёд природе супротив.
Не буду я любить, когда смирить нет силы
То чувство, что зовут среди людей - любовь.
Не буду счастья ждать, не буду до могилы
С надеждой уповать на эту благодать.
Я ревность укрощу, то есть убью в зачатье
То чувство, что сверлит мне сердце, в клочья рвёт
Мне душу и грозит многомильённой ратью,
Я пламень превращу в необратимый лёд.
Тогда, быть может, всё спокойно я приемлю:
Коварство и обман, измену и подлог,
Корыстолюбья дух, что всю окутал землю,
И интригантства яд, что правду превозмог.
Я перестану ждать от ближнего участья,
Вниманья от друзей, от женщины забот,
Испепелю в душе прозрачный призрак счастья,
И горю улыбнусь улыбкой во весь рот.
И так пойду вперёд душой оледенелой,
В детали не входя, кто прав, а кто неправ.
Коль всходов не даёт в земле окаменелой
Добро, пойду вперёд пятою зло поправ.
И не остановлюсь, какие б не услышал
Стенанья и мольбы я за своей спиной.
Пусть будет холодность моей надёжной крышей,
И безразличие надёжною стеной.
Стихотворение написано в 1988г.
Свидетельство о публикации №106070900637
Любовь П 09.07.2006 12:25 Заявить о нарушении
Что же касается грусти и боли - это вопрос очень сложный, предельно жизненный и, в то же время, глубоко философский. Без грусти не познаешь радости, без боли не не оценишь в полной мере, прелести безболезненного состояния.
Жизнь всё всегда расставляет на свои места, и нас ставит на своё место, даже, если нам кажется, что оно чужое. Раз ты в жизни своей оказался в данное время, в данном конкретном месте, значит оно твоё, ибо, как ни крути тебя туда поставила жизнь. Наше место там, где мы есть, а не там, где нас нет, где нам хотелось бы быть, даже в том случае, если ты на этом месте "свой среди чужих и чужой среди своих". Жизнь всё и всех расставляет по своим местам, всё возвращает на круги своя. Желательно конечно, чтобы круги эти не были кругами, описанными Данте Алигьери, но это всё, как говорится, в руках божьих.
А, если честно, боли нет, а грусть и страдание вообще неотъемлемая часть поэтической души. ПОЭТ - в переводе с одного из, дай Бог не соврать, тюркских или персидских языков означает СТРАДАЮЩИЙ. К тому же стихи, как и любое другое произведение художественного творчества, со временем теряют взаимоотношения с событиями и людьми, вызвавшими их к жизни, и начинают жить своей жизнью, и живут своей жизнью даже после того, как события эти давно забыты, а людей, принимавших в них участие давно нет на белом свете. Поэтому я читаю эти стихи без боли душевной, а лишь с некоторой долей грусти. Да и с прототипами моих стихов, живыми и ушедшими из нашей жизни, я в полном внутреннем душевном ладу.
Большое спасибо Вам за тёплый эмоциональный отзыв и высокую оценку моего стихотворения.
С уважением.
Алекс Гранд 09.07.2006 15:26 Заявить о нарушении