Две памяти

Две памяти

"... Опись
нашей памяти нельзя представить себе
 Разорванной на две части"
Эудженио Монтале (пер. Е. Солоновича).

Две памяти сливаются в одну,
Как в зеркале, друг друга отражая.
Две жизни оживают друг от друга,
Черпая силу в немощи другого.

Так наша память обретает цену,
Разрозненности мелочных событий
Давая смысл, оправдывая время,
И оживая в самом центре жизни.

Две жизни отражаются друг в друге,
Ничтожные события былого
Становятся нужны и драгоценны,
Мы не ценили их поодиночке.

Два сердца, обращенные друг к другу,
Два голоса в едином славословьи…
Две жизни - от единого потока.
Две памяти сливаются в одну,
Черпая силу - в немощи другого.

2002
Москва


Рецензии
"Две памяти сливаются в одну"
Перемешав и время и пространство.
И тем не менее рождая постоянство
Созвучия напрягшего струну...

С уважением, Андрей!

Андрей Захваткин   30.08.2006 12:51     Заявить о нарушении
Благодарю за поэтический отклик
Ирина

Ирина Волкова-Мурашева   30.08.2006 20:58   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.